SEV Biblia, Chapter 16:29
Y Abraham le dice: A Moiss y a los profetas tienen; oigan a ellos.
Clarke's Bible Commentary - Luke 16:29
Verse 29. They have Moses and the prophets] This plainly supposes they were all Jewish believers: they had these writings in their hands, but they did not permit them to influence their lives.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 29. Abraham said unto him . etc.] In reply to this his request: they have Moses and the prophets ; that is, their writings; which shows this man, and his five brethren, to be Jews; for to them were the oracles of God committed; and these had the writings of Moses and the prophets read to them every sabbath day; and is true, whether the contemporaries and immediate successors of the Pharisees are meant, or the ten tribes: and also shows, that one view of the parable, is to establish the authority of these writings; (see Luke 16:16,17) and that it is a peculiar privilege to have them; and that they ought to be attended to and regarded; let them hear them ; for they testified concerning Christ, and concerning the sins of the Jews, and the calamities, both temporal and eternal, that should come upon them; and which, testimony was sufficient to leave them without excuse: and indeed, the word of God, read, explained, and heard, is the ordinary means of conversion, or of bringing men to faith and repentance.
Matthew Henry Commentary
Verses 19-31 - Here the spiritual things are represented, in a description of the different state of good and bad, in this world and in the other. We ar not told that the rich man got his estate by fraud, or oppression; but Christ shows, that a man may have a great deal of the wealth, pomp, an pleasure of this world, yet perish for ever under God's wrath an curse. The sin of this rich man was his providing for himself only Here is a godly man, and one that will hereafter be happy for ever, in the depth of adversity and distress. It is often the lot of some of the dearest of God's saints and servants to be greatly afflicted in thi world. We are not told that the rich man did him any harm, but we d not find that he had any care for him. Here is the different conditio of this godly poor man, and this wicked rich man, at and after death The rich man in hell lifted up his eyes, being in torment. It is no probable that there are discourses between glorified saints and damne sinners, but this dialogue shows the hopeless misery and fruitles desires, to which condemned spirits are brought. There is a day coming when those who now hate and despise the people of God, would gladl receive kindness from them. But the damned in hell shall not have the least abatement of their torment. Sinners are now called upon to remember; but they do not, they will not, they find ways to avoid it As wicked people have good things only in this life, and at death ar for ever separated from all good, so godly people have evil things onl in this life, and at death they are for ever put from them. In thi world, blessed be God, there is no gulf between a state of nature an grace, we may pass from sin to God; but if we die in our sins, there is no coming out. The rich man had five brethren, and would have the stopped in their sinful course; their coming to that place of torment would make his misery the worse, who had helped to show them the way thither. How many would now desire to recall or to undo what they have written or done! Those who would make the rich man's praying to Abraha justify praying to saints departed, go far to seek for proofs, when the mistake of a damned sinner is all they can find for an example. An surely there is no encouragement to follow the example, when all his prayers were made in vain. A messenger from the dead could say no mor than what is said in the Scriptures. The same strength of corruptio that breaks through the convictions of the written word, would triump over a witness from the dead. Let us seek to the law and to the testimony, Isa 8:19, 20, for that is the sure word of prophecy, upo which we may rest, 2Pe 1:19. Circumstances in every age show that n terrors, or arguments, can give true repentance without the specia grace of God renewing the sinner's heart __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM αβρααμ 11 N-PRI εχουσιν 2192 5719 V-PAI-3P μωσεα 3475 N-ASM και 2532 CONJ τους 3588 T-APM προφητας 4396 N-APM ακουσατωσαν 191 5657 V-AAM-3P αυτων 846 P-GPM
Robertson's NT Word Studies
16:29 {Let them hear them} (akousatwsan autwn). Even the heathen have the evidence of nature to show the existence of God as Paul argues in Romans so that they are without excuse (#Ro 1:20f.).