King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 16:7


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 16:7

Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.

World English Bible

Then he said to another, 'How much do you owe?' He said, 'A hundred cors of wheat.' He said to him, 'Take your bill, and write eighty.'

Douay-Rheims - Luke 16:7

Then he said to another: And how much dost thou owe? Who said: An hundred quarters of wheat. He said to him: Take thy bill, and write eighty.

Webster's Bible Translation

Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. And he said to him, Take thy bill, and write eighty.

Greek Textus Receptus


επειτα
1899 ADV ετερω 2087 A-DSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S συ 4771 P-2NS δε 1161 CONJ ποσον 4214 Q-ASN οφειλεις 3784 5719 V-PAI-2S ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S εκατον 1540 A-NUI κορους 2884 N-APM σιτου 4621 N-GSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM δεξαι 1209 5663 V-ADM-2S σου 4675 P-2GS το 3588 T-ASN γραμμα 1121 N-ASN και 2532 CONJ γραψον 1125 5657 V-AAM-2S ογδοηκοντα 3589 A-NUI

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
Lu 20:9,12 So 8:11,12

SEV Biblia, Chapter 16:7

Despus dijo a otro: ¿Y t, cunto debes? Y l dijo: Cien coros de trigo. Y l le dijo: Toma tu obligacin, y escribe ochenta.

Clarke's Bible Commentary - Luke 16:7

Verse 7. A
hundred measures of wheat.] ekaton korouv, a hundred cors. korov, from the Hebrew rk cor, was the largest measure of capacity among the Hebrews, whether for solids or liquids. As the bath was equal to the ephah, so the cor was equal to the homer. It contained about seventy-five gallons and five pints English. For the same reason for which I preserve the names of the ancient coins, I preserve the names of the ancient measures. What idea can a mere English reader have of the word measure in this and the preceding verse, when the original words are not only totally different, but the quantity is as seven to seventy-five? The original terms should be immediately inserted in the text, and the contents inserted in the margin. The present marginal reading is incorrect. I follow Bishop Cumberland's weights and measures. See on chap. xv. 8.

In the preceding relation, I have no doubt our Lord alluded to a custom frequent in the Asiatic countries: a custom which still prevails, as the following account, taken from Capt. Hadley's Hindostan Dialogues, sufficiently proves. A person thus addresses the captain: "Your Sirkar's deputy, whilst his master was gone to Calcutta, established a court of justice.

"Having searched for a good many debtors and their creditors, he learned the accounts of their bonds.

"He then made an agreement with them to get the bonds out of the bondsmen's hands for half the debt, if they would give him one fourth.

"Thus, any debtor for a hundred rupees, having given fifty to the creditor, and twenty-five to this knave, got his bond for seventy-five rupees.

"Having seized and flogged 125 bondholders, he has in this manner determined their loans, and he has done this business in your name." Hadley's Gram. Dialogues, p. 79. 5th edit. 1801.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 7. Then said he to another, and how much owest thou ? etc.] To my Lord, as before: and he said, an hundred measures of wheat , or cors of wheat; the same with homers, ( Ezekiel 45:14) the same quantity as in ( Ezra 7:22) where, as here, they are called an hundred measures of wheat; and were, as Jarchi on the place observes, twjnml , for the meal, or flour offerings: according to the above writer f469 , this measure held five bushels, and five gallons; so that the whole was five hundred, sixty bushels, and a half: some make the measure to hold eight bushels and a half; and others, fourteen bushels and a pottle, which greatly increases the quantity. And he said unto him, take thy bill and write fourscore . The Persic version reads seventy. Inasmuch now as oil and wheat were things expended in the observance of the ceremonial law, and these men's debts lay in them, it may have regard to the deficiency of the Jews in those things: wherefore by the bill may be meant the law; and which is sometimes called by the same name as here, gramma , the writing, or letter, ( 2 Corinthians 3:6 Romans 2:29 7:6) and is so called, not merely because it was written in letters; but because it is a mere letter, showing only what is to be done and avoided, without giving strength to perform, or pointing where it is to be had; and it is so, as obeyed by an unregenerate man; and as abstracted from the spirituality of it; and as weak, and without efficacy, to quicken, justify, or sanctify: and whereas the steward, the Scribes and Pharisees, ordered the debtors to write a lesser sum; this may regard the lessening, and even laying aside of many things in the law, after the destruction of the temple; as particularly the daily sacrifice, and other things; (see Dan 9:27 Hosea 3:4) and the doctrine of the Pharisees was always a curtailing of the law, and making less of it than it was; as appears from the glosses they put upon it, refuted by our Lord in ( Matthew 5:1-48). They compounded the matter with the people, as some men do now, and taught them, that an imperfect righteousness would do in the room of a perfect one: a doctrine very pleasing to men, and which never fails of gaining an access into the hearts and houses of carnal men; though very injurious to God, and to his divine perfections, particularly his justice and holiness; as the methods this steward took were unjust to his Lord, though very agreeable to his debtors, and were well calculated to answer the end he proposed, an after provision for himself. I am much indebted to a learned writer f470 , whose name is in the margin, for several thoughts and hints in the explanation of this parable; and also of that of the rich man and Lazarus, in the latter part of this chapter.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-12 - Whatever we have, the property of it is
God's; we have only the use of it, according to the direction of our great Lord, and for his honour This steward wasted his lord's goods. And we are all liable to the sam charge; we have not made due improvement of what God has trusted u with. The steward cannot deny it; he must make up his accounts, and by gone. This may teach us that death will come, and deprive us of the opportunities we now have. The steward will make friends of his lord' debtors or tenants, by striking off a considerable part of their deb to his lord. The lord referred to in this parable commended not the fraud, but the policy of the steward. In that respect alone is it s noticed. Worldly men, in the choice of their object, are foolish; but in their activity, and perseverance, they are often wiser tha believers. The unjust steward is not set before us as an example i cheating his master, or to justify any dishonesty, but to point out the careful ways of worldly men. It would be well if the children of ligh would learn wisdom from the men of the world, and would as earnestl pursue their better object. The true riches signify spiritual blessings; and if a man spends upon himself, or hoards up what God ha trusted to him, as to outward things, what evidence can he have, tha he is an heir of God through Christ? The riches of this world ar deceitful and uncertain. Let us be convinced that those are truly rich and very rich, who are rich in faith, and rich toward God, rich in Christ, in the promises; let us then lay up our treasure in heaven, an expect our portion from thence.


Greek Textus Receptus


επειτα
1899 ADV ετερω 2087 A-DSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S συ 4771 P-2NS δε 1161 CONJ ποσον 4214 Q-ASN οφειλεις 3784 5719 V-PAI-2S ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S εκατον 1540 A-NUI κορους 2884 N-APM σιτου 4621 N-GSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM δεξαι 1209 5663 V-ADM-2S σου 4675 P-2GS το 3588 T-ASN γραμμα 1121 N-ASN και 2532 CONJ γραψον 1125 5657 V-AAM-2S ογδοηκοντα 3589 A-NUI

Robertson's NT Word Studies

16:7 {Measures} (korous). Another Hebrew word for dry measure. The Hebrew _cor_ was about ten bushels. Data are not clear about the Hebrew measures whether liquid ({bath}) or dry ({cor}).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET