King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 5:14


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 5:14

And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.

World English Bible

Those who fed them fled, and told it in the city and in the country. The people came to see what it was that had happened.

Douay-Rheims - Mark 5:14

And they that fed them fled, and told it in the city and in the fields. And they went out to see what was done:

Webster's Bible Translation

And they that fed the swine fled, and told it in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.

Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ βοσκοντες 1006 5723 V-PAP-NPM τους 3588 T-APM χοιρους 5519 N-APM εφυγον 5343 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ ανηγγειλαν 312 5656 V-AAI-3P εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF και 2532 CONJ εις 1519 PREP τους 3588 T-APM αγρους 68 N-APM και 2532 CONJ εξηλθον 1831 5627 V-2AAI-3P ιδειν 1492 5629 V-2AAN τι 5101 I-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN γεγονος 1096 5756 V-2RAP-NSN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
Mt 8:33 Lu 8:34

SEV Biblia, Chapter 5:14

Los que apacentaban los puercos huyeron, y dieron aviso en la ciudad y en los campos. Y salieron para ver qu era aquello que había acontecido.

Clarke's Bible Commentary - Mark 5:14

Verse 14. The
swine] Instead of touv coirouv, BCDL, three others, Syriac, Coptic, AEthiopic, Vulgate, and Itala, read autouv, them-And they that fed THEM fled. Griesbach has adopted this reading.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 14. And they that fed the
swine , etc..] Not the owners, but the keepers of them, the swine herds, fled; being astonished at the power of Christ, affrighted at the noise of the devils, and terrified at the sight and loss of the swine: and told it in the city and country ; or in the fields: they went into the city of Gadara, and told the story of the dispossession of the devils out of the man, that had been for some time troublesome in those parts; and of their entrance into the swine, and the destruction of them: and they went into the fields, or country adjacent; they went to the villages thereabout, as the Syriac and Ethiopic versions render the word; or to those houses that were in the fields, scattered about, here, and there one, and where perhaps the owners of the herd lived: and they not only hasted away to the owners of the swine, to acquaint them with what had happened, in order to remove all blame from themselves, and any suspicion of negligence in them; to make it appear that it was not their fault, or owing to any carelessness of theirs the swine perished; as that they suffered them to go too near the sea side, and did not keep a good lookout, and were not, as they should have been, between them and the sea, to have prevented such an accident: this they not only did, but the affair, in all its circumstances, being such an amazing one; as the dispossession of the devils out of the man; the health, the calmness, and happy condition the dispossessed was in; the entrance of the devils into the swine; their madness, and precipitant running into the sea, and suffocation there; that they told it to every body they met with, whether in the fields belonging to Gadara, or in the city itself; which drew out a large concourse of people to see what was done to the man that had been possessed, and to the swine, and also to see the person who had done all this; and which made the miracle the more notorious; city and country rung of it: so that, as Matthew says, the whole city came out to meet Jesus, ( Matthew 8:34); and Luke observes, that the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart, etc.. ( Luke 8:37). So we sometimes read, in the Jewish writings, of the men, or inhabitants of the field, as opposed to the men, or inhabitants of the city, who differed both in their clothes and diet. The garments, azw j m ynbd , of the children, or inhabitants of the city, who live deliciously, and do no work, are broad, like women's; but the garments, atylq j ynbd , of the children of the field; such as do business in the field, are short f81 : and so of their food, it is observed f82 , that the bread, yalq j d , of the men of the field, which the gloss explains by r p k ynb , the children, or inhabitants of a village, is what they put much flour into; but the bread, azw j md , of a city, which the gloss interprets of rk ynb , the children, or inhabitants of a walled town, or city, is what they do not put much flour into. And they went out to see what it was that was done : that is, the inhabitants of the city of Gadara, and those that dwelt in the villages, and in lone houses in the fields, went forth to the places where the possessed man used to be, and where Jesus and he now were, and where the swine used to feed, to see with their own eyes, and satisfy themselves of the truth of the narration the swineherds gave them.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-20 - Some openly wilful
sinners are like this madman. The commands of the law are as chains and fetters, to restrain sinners from their wicke courses; but they break those bands in sunder; and it is an evidence of the power of the devil in them. A legion of soldiers consisted of sin thousand men, or more. What multitudes of fallen spirits there must be and all enemies to God and man, when here was a legion in one poor wretched creature! Many there are that rise up against us. We are not match for our spiritual enemies, in our own strength; but in the Lord and in the power of his might, we shall be able to stand against them though there are legions of them. When the vilest transgressor i delivered by the power of Jesus from the bondage of Satan, he wil gladly sit at the feet of his Deliverer, and hear his word, wh delivers the wretched slaves of Satan, and numbers them among his saints and servants. When the people found that their swine were lost they had a dislike to Christ. Long-suffering and mercy may be seen even in the corrections by which men lose their property while their lives are saved, and warning given them to seek the salvation of their souls. The man joyfully proclaimed what great things Jesus had done for him. All men marvelled, but few followed him. Many who cannot but wonder at the works of Christ, yet do not, as they ought, wonder afte him.


Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ βοσκοντες 1006 5723 V-PAP-NPM τους 3588 T-APM χοιρους 5519 N-APM εφυγον 5343 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ ανηγγειλαν 312 5656 V-AAI-3P εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF και 2532 CONJ εις 1519 PREP τους 3588 T-APM αγρους 68 N-APM και 2532 CONJ εξηλθον 1831 5627 V-2AAI-3P ιδειν 1492 5629 V-2AAN τι 5101 I-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN γεγονος 1096 5756 V-2RAP-NSN

Robertson's NT Word Studies

5:14 {And in the country} (kai eis tous agrous). Mark adds this to "the city." In the
fields and in the city as the excited men ran they told the tale of the destruction of the hogs. They came to see (elqon idein). All the city came out (Matthew), they went out to see (Luke).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET