ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 3:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:28 и дай наставление Иисусу, и укрепи его, и утверди его; ибо он будет предшествовать народу сему и он разделит им на уделы землю, на которую ты посмотришь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וצו
    6680 את 853 יהושׁע 3091 וחזקהו 2388 ואמצהו 553 כי 3588 הוא 1931 יעבר 5674 לפני 6440 העם 5971 הזה 2088 והוא 1931 ינחיל 5157 אותם 853 את 853 הארץ 776 אשׁר 834 תראה׃ 7200
    Украинская Библия

    3:28 І напоуми Ісуса, і зміцни його, й укріпи його, бо він перейде перед цим народом, і він зробить, що вони посядуть той Край, який ти побачиш.


    Ыйык Китеп
    3:28 Жашыяга акыл-насаат айтып, дем-күч берип бекемде, анткени ал элди жетектеп, сен көз чаптырып көрө турган жерди аларга энчилеп бөлүп берет”.

    Русская Библия

    3:28 и дай наставление Иисусу, и укрепи его, и утверди его; ибо он будет предшествовать народу сему и он разделит им на уделы землю, на которую ты посмотришь.


    Греческий Библия
    και
    2532 εντειλαι ιησοι και 2532 κατισχυσον αυτον 846 και 2532 παρακαλεσον 3870 5657 αυτον 846 οτι 3754 ουτος 3778 διαβησεται προ 4253 προσωπου 4383 του 3588 λαου 2992 τουτου 5127 και 2532 αυτος 846 κατακληρονομησει αυτοις 846 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 εωρακας 3708 5758
    Czech BKR
    3:28 Ale pшikaћ Jozue, a posilт ho, i potvrп ho; nebo pщjde pшed lidem tнmto, a on uvede jim v dмdictvн zemi, kterouћ uzшнљ.

    Болгарская Библия

    3:28 И заръчай на Исуса, насърчи го и укрепи го; защото той ще мине пред тия люде, и той ще им раздели за наследство земята, който ще видиш.


    Croatian Bible

    3:28 Uputi Joљuu, osokoli ga i ohrabri! On neka ide na иelu ovoga naroda; neka ih on uvede u posjed zemlje koju vidiљ.'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    De 1:38; 31:3,7,23 Nu 27:18-23 1Ch 22:6,11-16; 28:9,10,20 1Ti 6:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    28

    Ср. Чис XXVII:15–23.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET