
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 21:15 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:15 Кто ударит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ומכה 5221 אביו 1 ואמו 517 מות 4191 יומת׃ 4191
Украинская Библия
21:15 А хто вдарить батька свого чи матір свою, той конче буде забитий.
Ыйык Китеп 21:15 Ким атасын же энесин урса, ал өлүм жазасына тартылсын.
Русская Библия
21:15 Кто ударит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти.
Греческий Библия ος 3739 τυπτει πατερα 3962 αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 μητερα 3384 αυτου 847 θανατω 2288 θανατουσθω
Czech BKR 21:15 Kdo by otce svйho neb matku svou bil, smrtн aќ umшe.
Болгарская Библия
21:15 Който удари баща си или майка си непременно да се умъртви.
Croatian Bible
21:15 Tko udari svoga oca ili svoju majku, neka se kazni smrжu.
Новой Женевской Библии
(15) ударит отца своего. Подобные действия являются нарушением пятой заповеди. Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Как видно из Втор.21:18-21, отец и мать сами отказываются от дурного сына. Нетерпимый член семьи, поругающий внушаемые природой чувства, он нетерпим и в обществе — исторгается из его среды, побивается камнями.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|