
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 21:7 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:7 Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכי 3588 ימכר 4376 אישׁ 376 את 853 בתו 1323 לאמה 519 לא 3808 תצא 3318 כצאת 3318 העבדים׃ 5650
Украинская Библия
21:7 А коли хто продасть дочку свою на невільницю, не вийде вона, як виходять раби.
Ыйык Китеп 21:7 үгерде кимдир бирөө кызын күңдүккө сатса, анда анын кызы башка кулдардай болуп эркиндикке чыга албайт.
Русская Библия
21:7 Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;
Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 αποδωται την 3588 εαυτου 1438 θυγατερα 2364 οικετιν ουκ 3756 απελευσεται ωσπερ 5618 αποτρεχουσιν αι 3588 3739 δουλαι
Czech BKR 21:7 Kdyћ by pak prodal nмkdo dceru svou, aby byla dмvkou, nevyjdeќ tak, jako vychбzejн sluћebnнci.
Болгарская Библия
21:7 Ако някой продаде дъщеря си за робиня, тя няма да излезе така както излизат робите.
Croatian Bible
21:7 Kad иovjek proda svoju kжer za ropkinju, neka se ona ne oslobaрa kao i muљki robovi.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ne 5:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Как видно из Втор.15:17 и Иер.34:9-11,16, рабыни-еврейки освобождались на тех же началах, что и рабы-евреи. Поэтому общее правило: рабыня «не может выйти, как выходят рабы», имеет в виду не просто рабынь, но рабынь-наложниц.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|