ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 21:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:30 если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אם
    518 כפר 3724 יושׁת 7896 עליו 5921 ונתן 5414 פדין 6306 נפשׁו 5315 ככל 3605 אשׁר 834 יושׁת 7896 עליו׃ 5921
    Украинская Библия

    21:30 Якщо на нього буде накладений викуп, то дасть викупа за душу свою, скільки буде на нього накладене.


    Ыйык Китеп
    21:30 үгерде андан кун талап кылышса, өз жаны эчүн ошол кунду төлөп берсин.

    Русская Библия

    21:30 если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него.


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 λυτρα επιβληθη αυτω 846 δωσει 1325 5692 λυτρα της 3588 ψυχης 5590 αυτου 847 οσα 3745 εαν 1437 επιβαλωσιν αυτω 846
    Czech BKR
    21:30 Pakliќ mu bude uloћeno, aby se vyplatil: tedy dб vэplatu za ћivot svщj, jakбћkoli na nмj uloћena bude.

    Болгарская Библия

    21:30 Обаче, ако му се определи откуп, то за избавление на живота си нека даде, колкото му се определи.


    Croatian Bible

    21:30 Ako se vlasniku oznaиi otkupna cijena da svoj ћivot iskupi, neka plati koliko mu se odredi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    :22; 30:12 Nu 35:31-33 Pr 13:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    30-31

    Смерть заменяется выкупом на том, может быть, основании, что вина домохозяина заключается только в беспечности, но не в злом умысле.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET