40:4 І сказав мені цей чоловік: Сину людський, дивися своїми очима й слухай своїми вухами, і зверни своє серце на все, що я покажу тобі, бо ти приведений сюди, щоб показати тобі. Усе, що ти побачиш, об'яви Ізраїлевому домові.
Ыйык Китеп 40:4 Ошол адам мага: «Адам уулу! Көзүң менен көр, кулагың менен ук, Мен сага эмнени көрсөтсөм, ошонун баарын дит коюп кара. Анткени сен бул жерге мен сага ушуну көрсөтүшүм эчүн алынып келиндиң. эмнени көрсөң, ошонун баарын Ысрайылга кабарла», – деди.
Русская Библия
40:4 И човекът ми рече: Сине човешки, погледни с очите си, чуй с ушите си, и приложи сърцето си върху всичко, което ще ти покажа; защото ти биде въведен тука с цел да ти покажа това. Всичко, що видиш, изяви го на Израилевия дом. Croatian Bible
40:4 I taj mi иovjek reиe: "Sine иovjeиji, gledaj svojim oиima i sluљaj svojim uљima, popamti sve љto жu ti pokazati, jer si doveden ovamo da ti pokaћem. Objavi domu Izraelovu sve љto ovdje vidiљ." Сокровища Духовных Знаний