ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 21:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:24 внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עטיניו
    5845 מלאו 4390 חלב 2461 ומח 4221 עצמותיו 6106 ישׁקה׃ 8248
    Украинская Библия

    21:24 діжки його повні були молока, а мізок костей його свіжий.


    Ыйык Китеп
    21:24 Анын ичеги-карды майлуу, анын жилиги чучуктуу.

    Русская Библия

    21:24 внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.


    Греческий Библия
    τα
    3588 δε 1161 εγκατα αυτου 847 πληρη 4134 στεατος μυελος δε 1161 αυτου 847 διαχειται
    Czech BKR
    21:24 Prsy jeho plnй jsou mlйka, a mozk kostн jeho svlaћovбn bэvб.

    Болгарская Библия

    21:24 Ребрата му са покрити с тлъстина, И костите му са напоени с мозък.


    Croatian Bible

    21:24 bokova od pretiline oteћalih i kostiju soиne moћdine prepunih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    Job 15:27 Ps 17:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    23-26

    . В подобной роли друзья выступают потому, что божественное мироправление следует совершенно иным началам. Оно не знает мздовоздаяния ни здесь на земле, ни по смерти. Один, т. е. нечестивый умирает в состоянии полного внешнего благополучия ("в полноте сил своих"; ср. Пс XXXVII:4, 8), со всеми признаками счастливо проведенной жизни (ст. 24; ср. Ис LVIII:11), другой - праведник сходит в могилу, испытав всю горечь обреченной на страдания человеческой жизни ("с душою огорченною", ср. III:20
    ; VII:11; X:1). Для праведника и грешника не существует мздовоздаяния на земле, нет его и по смерти. Оба одинаково будут покоиться в могиле, сделаются добычей червей (ср. XVII:14; Еккл IX:2).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET