
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 35:9 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
35:9 От множества притеснителей стонут притесняемые, и от руки сильных вопиют.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга מרב 7230 עשׁוקים 6217 יזעיקו 2199 ישׁועו 7768 מזרוע 2220 רבים׃ 7227
Украинская Библия
35:9 ¶ Від безлічі гноблення стогнуть вони, кричать від твердого плеча багатьох...
Ыйык Китеп 35:9 үзүүчүлөр көп болсо, эзилгендер онтошот, күчтүүлөрдүн колунан ыйлашат.
Русская Библия
35:9 От множества притеснителей стонут притесняемые, и от руки сильных вопиют.
Греческий Библия απο 575 πληθους 4128 συκοφαντουμενοι κεκραξονται 2896 5688 βοησονται απο 575 βραχιονος 1023 πολλων 4183
Czech BKR 35:9 Z mnoћstvн nбtisk trpнcнch, kterйћ k tomu pшivodн, aby ъpмli a kшiиeli pro ukrutnost povэљenэch,
Болгарская Библия
35:9 Поради много угнетения викат праведниците, Пищят поради насилието на мощните;
Croatian Bible
35:9 Ali kad ispod teљkog stenju jarma, kad vapiju na nasilje moжnika,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Job 24:12; 34:28 Ex 2:23; 3:7,9 Ne 5:1-5 Ps 12:5; 43:2; 55:2,3; 56:1,2
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|