
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 4:22 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
4:22 скажите сынам вашим: 'Израиль перешел чрез Иордан сей посуше',
Еврейский / Греческий лексикон Стронга והודעתם 3045 את 853 בניכם 1121 לאמר 559 ביבשׁה 3004 עבר 5674 ישׂראל 3478 את 853 הירדן 3383 הזה׃ 2088
Украинская Библия
4:22 то познайомте ваших синів, говорячи: По сухому перейшов був Ізраїль цей Йордан,
Ыйык Китеп 4:22 балдарыңарга: “Ысрайыл эли ушул Иордан дарыясынан, кургак жер менен өткөн”, – деп айткыла.
Русская Библия
4:22 скажите сынам вашим: 'Израиль перешел чрез Иордан сей посуше',
Греческий Библия αναγγειλατε τοις 3588 υιοις 5207 υμων 5216 οτι 3754 επι 1909 ξηρας 3584 διεβη ισραηλ 2474 τον 3588 ιορδανην 2446
Czech BKR 4:22 Oznбmнte synщm svэm a dнte: Po suљe pшeљel Izrael Jordбn tento.
Болгарская Библия
4:22 ( Тогава да разправите на чадата си, като речете: По сухо премина Израил тоя Иордан;
Croatian Bible
4:22 vi ih pouиite ovako: 'Izrael je ovdje po suhu preљao preko Jordana
Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Jos 3:17 Ex 14:29; 15:19 Ps 66:5,6 Isa 11:15,16; 44:27; 51:10 Re 16:12 Новой Женевской Библии
(22) скажите. Евр.: "сообщать знание" (см. ком. к 3,7.10).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|