TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכי 3588 יגור 1481 אתך 854 גר 1616 בארצכם 776 לא 3808 תונו 3238 אתו׃ 853 Украинская Библия 19:33 А коли мешкатиме з тобою приходько в вашім Краї, то не будете гнобити його. Ыйык Китеп 19:33 Жериңерге көчүп келген келгинди кысымга албагыла. Русская Библия 19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 προσελθη προσηλυτος υμιν 5213 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 υμων 5216 ου 3739 3757 θλιψετε αυτον 846 Czech BKR 19:33 Jestliћe bude pohostinu u tebe pшнchozн v zemi vaљн, neиiтte jemu kшivdy. Болгарская Библия 19:33 Когато някой чужденец се засели при тебе в земята ви, да му не правите зло; Croatian Bible 19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכי 3588 יגור 1481 אתך 854 גר 1616 בארצכם 776 לא 3808 תונו 3238 אתו׃ 853 Украинская Библия 19:33 А коли мешкатиме з тобою приходько в вашім Краї, то не будете гнобити його. Ыйык Китеп 19:33 Жериңерге көчүп келген келгинди кысымга албагыла. Русская Библия 19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 προσελθη προσηλυτος υμιν 5213 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 υμων 5216 ου 3739 3757 θλιψετε αυτον 846 Czech BKR 19:33 Jestliћe bude pohostinu u tebe pшнchozн v zemi vaљн, neиiтte jemu kшivdy. Болгарская Библия 19:33 Когато някой чужденец се засели при тебе в земята ви, да му не правите зло; Croatian Bible 19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
19:33 А коли мешкатиме з тобою приходько в вашім Краї, то не будете гнобити його. Ыйык Китеп 19:33 Жериңерге көчүп келген келгинди кысымга албагыла. Русская Библия 19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 προσελθη προσηλυτος υμιν 5213 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 υμων 5216 ου 3739 3757 θλιψετε αυτον 846 Czech BKR 19:33 Jestliћe bude pohostinu u tebe pшнchozн v zemi vaљн, neиiтte jemu kшivdy. Болгарская Библия 19:33 Когато някой чужденец се засели при тебе в земята ви, да му не правите зло; Croatian Bible 19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
19:33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 προσελθη προσηλυτος υμιν 5213 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 υμων 5216 ου 3739 3757 θλιψετε αυτον 846 Czech BKR 19:33 Jestliћe bude pohostinu u tebe pшнchozн v zemi vaљн, neиiтte jemu kшivdy. Болгарская Библия 19:33 Когато някой чужденец се засели при тебе в земята ви, да му не правите зло; Croatian Bible 19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
19:33 Когато някой чужденец се засели при тебе в земята ви, да му не правите зло; Croatian Bible 19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
19:33 Ako se stranac nastani u vaљoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
VERSE (33) - Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
Ex 22:21; 23:9 De 10:18,19; 24:14 Mal 3:5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ