ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 13:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:3 И разбил Ионафан охранный отряд Филистимский, который был в Гиве; и услышали об этом Филистимляне, а Саул протрубил трубою по всей стране, возглашая: да услышат Евреи!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויך
    5221 יונתן 3129 את 853 נציב 5333 פלשׁתים 6430 אשׁר 834 בגבע 1387 וישׁמעו 8085 פלשׁתים 6430 ושׁאול 7586 תקע 8628 בשׁופר 7782 בכל 3605 הארץ 776 לאמר 559 ישׁמעו 8085 העברים׃ 5680
    Украинская Библия

    13:3 І побив Йонатан филистимського намісника, що в Ґеві. І почули це филистимляни, а Саул засурмив у сурму по всьому Краю, говорячи: Нехай почують євреї!


    Ыйык Китеп
    13:3 Жонатан пелиштиликтердин Гибадагы күзөт тобун талкалады. Бул жөнүндө пелиштиликтер угушту, Шабул болсо: «үврейлер угушсун!» – деп, бүт өлкөгө сурнай тартты.

    Русская Библия

    13:3 И разбил Ионафан охранный отряд Филистимский, который был в Гиве; и услышали об этом Филистимляне, а Саул протрубил трубою по всей стране, возглашая: да услышат Евреи!


    Греческий Библия
    και
    2532 επαταξεν 3960 5656 ιωναθαν τον 3588 νασιβ τον 3588 αλλοφυλον τον 3588 εν 1722 1520 τω 3588 βουνω και 2532 ακουουσιν 191 5719 οι 3588 αλλοφυλοι και 2532 σαουλ 4549 σαλπιγγι 4536 σαλπιζει εις 1519 πασαν 3956 την 3588 γην 1093 λεγων 3004 5723 ηθετηκασιν οι 3588 δουλοι 1401
    Czech BKR
    13:3 I pobil Jonata strбћ Filistinskэch, kterouћ mмli na pahrbku, a uslyљeli to Filistinљtн. Tedy Saul troubil v troubu po vљн zemi, шka: Aќ to slyљн Hebrejљtн.

    Болгарская Библия

    13:3 И Ионатан порази филистимския гарнизон, който беше в Гава и филистимците чуха.


    Croatian Bible

    13:3 Jonatan sruљi filistejski stup koji je stajao u Gibei i Filistejci saznaљe da su se Hebreji pobunili. Љaul zapovjedi te zatrubiљe u rog po svoj zemlji


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    1Sa 10:5; 14:1-6 2Sa 23:14


    Новой Женевской Библии

    (3) разбил Ионафан охранный отряд Филистимский, который был в Гиве. Напав на отряд филистимлян в Гиве, Ионафан совершил деяние, которое вскоре после помазания надлежало совершить Саулу (см. 10,7.14-16; 11,15 и ком.). Евреи. См. ком. к 4,6.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-14

    . См. прим. к 6 ст.
    VII гл. и к 8 ст. X гл. Не исполнив воли пророка Господня, Саул нарушил не простую формальность, а один из существеннейших законов, положенных в основу власти еврейского царя (Втор XVII:14-20). И пророк Самуил, как верный страж теократии еврейского народа, не мог оставить это нарушение закона без энергичного протеста и обличения.

    17. Офра Вениаминова - на север от Михмаса.

    18. Вефорон (Верхний и Нижний) - на запад от Михмаса. Цевоим - к юго-востоку от Михмаса, по направлению к пустыне Иерихонской.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET