TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בימיו 3117 פשׁע 6586 אדום 123 מתחת 8478 יד 3027 יהודה 3063 וימליכו 4427 עליהם 5921 מלך׃ 4428 Украинская Библия 21:8 За його днів відпав був Едом з-під Юдиної руки, і настановили над собою царя. Ыйык Китеп 21:8 Анын убагында эдом Жүйүттүн бийлиги астынан чыгып, өзүнө падыша коюп алды. Русская Библия 21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Греческий Библия εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 απεστη 868 5627 εδωμ απο 575 του 3588 ιουδα 2448 2455 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 εφ 1909 ' εαυτους 1438 βασιλεα 935 Czech BKR 21:8 Ve dnech jeho odstoupili Idumejљtн, aby nebyli poddбni Judovi, a ustanovili nad sebou krбle. Болгарская Библия 21:8 В неговите дни Едом отстъпи изпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар. Croatian Bible 21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בימיו 3117 פשׁע 6586 אדום 123 מתחת 8478 יד 3027 יהודה 3063 וימליכו 4427 עליהם 5921 מלך׃ 4428 Украинская Библия 21:8 За його днів відпав був Едом з-під Юдиної руки, і настановили над собою царя. Ыйык Китеп 21:8 Анын убагында эдом Жүйүттүн бийлиги астынан чыгып, өзүнө падыша коюп алды. Русская Библия 21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Греческий Библия εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 απεστη 868 5627 εδωμ απο 575 του 3588 ιουδα 2448 2455 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 εφ 1909 ' εαυτους 1438 βασιλεα 935 Czech BKR 21:8 Ve dnech jeho odstoupili Idumejљtн, aby nebyli poddбni Judovi, a ustanovili nad sebou krбle. Болгарская Библия 21:8 В неговите дни Едом отстъпи изпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар. Croatian Bible 21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
21:8 За його днів відпав був Едом з-під Юдиної руки, і настановили над собою царя. Ыйык Китеп 21:8 Анын убагында эдом Жүйүттүн бийлиги астынан чыгып, өзүнө падыша коюп алды. Русская Библия 21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Греческий Библия εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 απεστη 868 5627 εδωμ απο 575 του 3588 ιουδα 2448 2455 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 εφ 1909 ' εαυτους 1438 βασιλεα 935 Czech BKR 21:8 Ve dnech jeho odstoupili Idumejљtн, aby nebyli poddбni Judovi, a ustanovili nad sebou krбle. Болгарская Библия 21:8 В неговите дни Едом отстъпи изпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар. Croatian Bible 21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
21:8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя. Греческий Библия εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 απεστη 868 5627 εδωμ απο 575 του 3588 ιουδα 2448 2455 και 2532 εβασιλευσαν 936 5656 εφ 1909 ' εαυτους 1438 βασιλεα 935 Czech BKR 21:8 Ve dnech jeho odstoupili Idumejљtн, aby nebyli poddбni Judovi, a ustanovili nad sebou krбle. Болгарская Библия 21:8 В неговите дни Едом отстъпи изпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар. Croatian Bible 21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
21:8 В неговите дни Едом отстъпи изпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар. Croatian Bible 21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
21:8 U njegovo se vrijeme Edomci odmetnuљe ispod judejske vlasti i postaviљe sebi kralja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22 Новой Женевской Библии (8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
VERSE (8) - Ge 27:40 2Ki 8:20-22
Ge 27:40 2Ki 8:20-22
(8) Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ