TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותשׁמע 8085 עתליהו 6271 את 853 קול 6963 העם 5971 הרצים 7323 והמהללים 1984 את 853 המלך 4428 ותבוא 935 אל 413 העם 5971 בית 1004 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 23:12 ¶ І почула Аталія голос народу, що бігав та славив царя, і прийшла до народу до Господнього дому. Ыйык Китеп 23:12 Падышаны жар салып чуркап жүргөн элдин энүн угуп, Аталея Теңирдин эйүндөгү элге чыгып барды. Русская Библия 23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Греческий Библия και 2532 ηκουσεν 191 5656 γοθολια την 3588 φωνην 5456 του 3588 λαου 2992 των 3588 τρεχοντων 5143 5723 και 2532 εξομολογουμενων και 2532 αινουντων 134 5723 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 εισηλθεν 1525 5627 προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 εις 1519 οικον 3624 κυριου 2962 Czech BKR 23:12 V tom uslyљevљi Atalia hшmot sbнhajнcнho se lidu, a chvбlнcнho krбle, veљla k lidu do domu Hospodinova. Болгарская Библия 23:12 А Годолия, като чу вика от людете, които се стичаха и хвалеха царя, дойде при людете в Господния дом, Croatian Bible 23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותשׁמע 8085 עתליהו 6271 את 853 קול 6963 העם 5971 הרצים 7323 והמהללים 1984 את 853 המלך 4428 ותבוא 935 אל 413 העם 5971 בית 1004 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 23:12 ¶ І почула Аталія голос народу, що бігав та славив царя, і прийшла до народу до Господнього дому. Ыйык Китеп 23:12 Падышаны жар салып чуркап жүргөн элдин энүн угуп, Аталея Теңирдин эйүндөгү элге чыгып барды. Русская Библия 23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Греческий Библия και 2532 ηκουσεν 191 5656 γοθολια την 3588 φωνην 5456 του 3588 λαου 2992 των 3588 τρεχοντων 5143 5723 και 2532 εξομολογουμενων και 2532 αινουντων 134 5723 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 εισηλθεν 1525 5627 προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 εις 1519 οικον 3624 κυριου 2962 Czech BKR 23:12 V tom uslyљevљi Atalia hшmot sbнhajнcнho se lidu, a chvбlнcнho krбle, veљla k lidu do domu Hospodinova. Болгарская Библия 23:12 А Годолия, като чу вика от людете, които се стичаха и хвалеха царя, дойде при людете в Господния дом, Croatian Bible 23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
23:12 ¶ І почула Аталія голос народу, що бігав та славив царя, і прийшла до народу до Господнього дому. Ыйык Китеп 23:12 Падышаны жар салып чуркап жүргөн элдин энүн угуп, Аталея Теңирдин эйүндөгү элге чыгып барды. Русская Библия 23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Греческий Библия και 2532 ηκουσεν 191 5656 γοθολια την 3588 φωνην 5456 του 3588 λαου 2992 των 3588 τρεχοντων 5143 5723 και 2532 εξομολογουμενων και 2532 αινουντων 134 5723 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 εισηλθεν 1525 5627 προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 εις 1519 οικον 3624 κυριου 2962 Czech BKR 23:12 V tom uslyљevљi Atalia hшmot sbнhajнcнho se lidu, a chvбlнcнho krбle, veљla k lidu do domu Hospodinova. Болгарская Библия 23:12 А Годолия, като чу вика от людете, които се стичаха и хвалеха царя, дойде при людете в Господния дом, Croatian Bible 23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
23:12 И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень, Греческий Библия και 2532 ηκουσεν 191 5656 γοθολια την 3588 φωνην 5456 του 3588 λαου 2992 των 3588 τρεχοντων 5143 5723 και 2532 εξομολογουμενων και 2532 αινουντων 134 5723 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 εισηλθεν 1525 5627 προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 εις 1519 οικον 3624 κυριου 2962 Czech BKR 23:12 V tom uslyљevљi Atalia hшmot sbнhajнcнho se lidu, a chvбlнcнho krбle, veљla k lidu do domu Hospodinova. Болгарская Библия 23:12 А Годолия, като чу вика от людете, които се стичаха и хвалеха царя, дойде при людете в Господния дом, Croatian Bible 23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
23:12 А Годолия, като чу вика от людете, които се стичаха и хвалеха царя, дойде при людете в Господния дом, Croatian Bible 23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
23:12 Kad Atalija иu viku naroda koji se skupio i hvalio kralja, doрe k narodu u Jahvin Dom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
VERSE (12) - 2Ki 11:13-16
2Ki 11:13-16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ