TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׂימו 7760 לה ידים 3027 ותבוא 935 אל 413 מבוא 3996 שׁער 8179 הסוסים 5483 בית 1004 המלך 4428 וימיתוה 4191 שׁם׃ 8033 Украинская Библия 23:15 І зробили їй прохід, і вона вийшла входом Кінської брами до царського дому, і там забили її. Ыйык Китеп 23:15 Ага жол бошотушту, ал падыша эйүнүн ат сарайынын кире беришине келгенде, аны ошол жерде өлтүрүп салышты. Жойаттын өзгөртүүлөрдү киргизүүсү Русская Библия 23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Греческий Библия και 2532 εδωκαν 1325 5656 αυτη 846 3778 ανεσιν 425 και 2532 διηλθεν 1330 5627 δια 1223 2203 της 3588 πυλης 4439 των 3588 ιππεων του 3588 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 εθανατωσαν αυτην 846 εκει 1563 Czech BKR 23:15 A kdyћ se jн rozstoupili s obou stran, љla, kudy se chodн k brбnм koтskй k domu krбlovskйmu, a tu ji zabili. Болгарская Библия 23:15 И така отстъпиха й място: и когато стигна до входа на царската къща, убиха я там. Croatian Bible 23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׂימו 7760 לה ידים 3027 ותבוא 935 אל 413 מבוא 3996 שׁער 8179 הסוסים 5483 בית 1004 המלך 4428 וימיתוה 4191 שׁם׃ 8033 Украинская Библия 23:15 І зробили їй прохід, і вона вийшла входом Кінської брами до царського дому, і там забили її. Ыйык Китеп 23:15 Ага жол бошотушту, ал падыша эйүнүн ат сарайынын кире беришине келгенде, аны ошол жерде өлтүрүп салышты. Жойаттын өзгөртүүлөрдү киргизүүсү Русская Библия 23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Греческий Библия και 2532 εδωκαν 1325 5656 αυτη 846 3778 ανεσιν 425 και 2532 διηλθεν 1330 5627 δια 1223 2203 της 3588 πυλης 4439 των 3588 ιππεων του 3588 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 εθανατωσαν αυτην 846 εκει 1563 Czech BKR 23:15 A kdyћ se jн rozstoupili s obou stran, љla, kudy se chodн k brбnм koтskй k domu krбlovskйmu, a tu ji zabili. Болгарская Библия 23:15 И така отстъпиха й място: и когато стигна до входа на царската къща, убиха я там. Croatian Bible 23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
23:15 І зробили їй прохід, і вона вийшла входом Кінської брами до царського дому, і там забили її. Ыйык Китеп 23:15 Ага жол бошотушту, ал падыша эйүнүн ат сарайынын кире беришине келгенде, аны ошол жерде өлтүрүп салышты. Жойаттын өзгөртүүлөрдү киргизүүсү Русская Библия 23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Греческий Библия και 2532 εδωκαν 1325 5656 αυτη 846 3778 ανεσιν 425 και 2532 διηλθεν 1330 5627 δια 1223 2203 της 3588 πυλης 4439 των 3588 ιππεων του 3588 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 εθανατωσαν αυτην 846 εκει 1563 Czech BKR 23:15 A kdyћ se jн rozstoupili s obou stran, љla, kudy se chodн k brбnм koтskй k domu krбlovskйmu, a tu ji zabili. Болгарская Библия 23:15 И така отстъпиха й място: и когато стигна до входа на царската къща, убиха я там. Croatian Bible 23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
23:15 И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее. Греческий Библия και 2532 εδωκαν 1325 5656 αυτη 846 3778 ανεσιν 425 και 2532 διηλθεν 1330 5627 δια 1223 2203 της 3588 πυλης 4439 των 3588 ιππεων του 3588 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 εθανατωσαν αυτην 846 εκει 1563 Czech BKR 23:15 A kdyћ se jн rozstoupili s obou stran, љla, kudy se chodн k brбnм koтskй k domu krбlovskйmu, a tu ji zabili. Болгарская Библия 23:15 И така отстъпиха й място: и когато стигна до входа на царската къща, убиха я там. Croatian Bible 23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
23:15 И така отстъпиха й място: и когато стигна до входа на царската къща, убиха я там. Croatian Bible 23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
23:15 Staviљe ruke na nju i kad je kroz Konjska vrata stigla do kraljevskoga dvora, ondje je pogubiљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
VERSE (15) - 2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
2Ch 22:10 Jud 1:7 Ps 5:6; 55:23 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:5-7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ