TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׂמחו 8055 כל 3605 עם 5971 הארץ 776 והעיר 5892 שׁקטה 8252 ואת 853 עתליהו 6271 המיתו 4191 בחרב׃ 2719 Украинская Библия 23:21 І радів увесь народ Краю, а місто заспокоїлося. А Аталію вбили мечем. Ыйык Китеп 23:21 Ошол жердин бардык адамдары кубанычка батып, шаар бейкуттукка бөлөндү. Аталеяны болсо кылыч менен өлтүрүп салышты. Русская Библия 23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Греческий Библия και 2532 ηυφρανθη πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 της 3588 γης 1093 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 πολις 4172 ησυχασεν και 2532 την 3588 γοθολιαν εθανατωσαν μαχαιρα 3162 Czech BKR 23:21 I veselil se vљecken lid zemм, a mмsto se upokojilo, jakћ Atalii zabili meиem. Болгарская Библия 23:21 Така всичките люде от страната се зарадваха, и градът се успокои; а Готолия убиха с меч. Croatian Bible 23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׂמחו 8055 כל 3605 עם 5971 הארץ 776 והעיר 5892 שׁקטה 8252 ואת 853 עתליהו 6271 המיתו 4191 בחרב׃ 2719 Украинская Библия 23:21 І радів увесь народ Краю, а місто заспокоїлося. А Аталію вбили мечем. Ыйык Китеп 23:21 Ошол жердин бардык адамдары кубанычка батып, шаар бейкуттукка бөлөндү. Аталеяны болсо кылыч менен өлтүрүп салышты. Русская Библия 23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Греческий Библия και 2532 ηυφρανθη πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 της 3588 γης 1093 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 πολις 4172 ησυχασεν και 2532 την 3588 γοθολιαν εθανατωσαν μαχαιρα 3162 Czech BKR 23:21 I veselil se vљecken lid zemм, a mмsto se upokojilo, jakћ Atalii zabili meиem. Болгарская Библия 23:21 Така всичките люде от страната се зарадваха, и градът се успокои; а Готолия убиха с меч. Croatian Bible 23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
23:21 І радів увесь народ Краю, а місто заспокоїлося. А Аталію вбили мечем. Ыйык Китеп 23:21 Ошол жердин бардык адамдары кубанычка батып, шаар бейкуттукка бөлөндү. Аталеяны болсо кылыч менен өлтүрүп салышты. Русская Библия 23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Греческий Библия και 2532 ηυφρανθη πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 της 3588 γης 1093 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 πολις 4172 ησυχασεν και 2532 την 3588 γοθολιαν εθανατωσαν μαχαιρα 3162 Czech BKR 23:21 I veselil se vљecken lid zemм, a mмsto se upokojilo, jakћ Atalii zabili meиem. Болгарская Библия 23:21 Така всичките люде от страната се зарадваха, и градът се успокои; а Готолия убиха с меч. Croatian Bible 23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
23:21 И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом. Греческий Библия και 2532 ηυφρανθη πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 της 3588 γης 1093 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 πολις 4172 ησυχασεν και 2532 την 3588 γοθολιαν εθανατωσαν μαχαιρα 3162 Czech BKR 23:21 I veselil se vљecken lid zemм, a mмsto se upokojilo, jakћ Atalii zabili meиem. Болгарская Библия 23:21 Така всичките люде от страната се зарадваха, и градът се успокои; а Готолия убиха с меч. Croatian Bible 23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
23:21 Така всичките люде от страната се зарадваха, и градът се успокои; а Готолия убиха с меч. Croatian Bible 23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
23:21 Sav se puk veselio, a grad se umirio, jer su Ataliju ubili maиem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4 Новой Женевской Библии (21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
VERSE (21) - 2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4
2Ki 11:20 Ps 58:10,11 Pr 11:10 Re 18:20; 19:1-4
(21) успокоился. См. ком. к 1Пар.22,9.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ