ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 7:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:16 И вышел народ, и разграбил стан Сирийский, и была мера муки лучшей по сиклю, и две меры ячменя по сиклю, по слову Господню.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצא
    3318 העם 5971 ויבזו 962 את 853 מחנה 4264 ארם 758 ויהי 1961 סאה 5429 סלת 5560 בשׁקל 8255 וסאתים 5429 שׂערים 8184 בשׁקל 8255 כדבר 1697 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    7:16 І вийшов народ, і розграбували сирійський табір. І коштувала сея пшеничної муки по шеклю, і дві сеї ячменю по шеклю за словом Господнім!


    Ыйык Китеп
    7:16 үл жапырт чыгып, сириялыктардын кошуунун талап-тоноп алды. Теңирдин сөзү боюнча бир ченем эң жакшы ундун баасы бир шекелден, эки ченем арпанын баасы да бир шекелден болду.

    Русская Библия

    7:16 И вышел народ, и разграбил стан Сирийский, и была мера муки лучшей по сиклю, и две меры ячменя по сиклю, по слову Господню.


    Греческий Библия
    και
    2532 εξηλθεν 1831 5627 ο 3588 3739 λαος 2992 και 2532 διηρπασεν την 3588 παρεμβολην 3925 συριας 4947 και 2532 εγενετο 1096 5633 μετρον 3358 σεμιδαλεως σικλου και 2532 διμετρον κριθων σικλου κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962
    Czech BKR
    7:16 Protoћ vyљed lid, vzebral leћenн Syrskй. A byla mнra mouky bмlnй za lot, a dvм mнry jeиmene za lot vedlй шeиi Hospodinovy.

    Болгарская Библия

    7:16 Тогава людете излязоха та разграбиха стана на сирияците. Така, една сата чисто брашно се продаваше за един сикъл, и две сати ечемик за един сикъл, според Господното слово.


    Croatian Bible

    7:16 I narod iziрe i uze pljaиkati aramejski tabor: i bijaљe mjera finoga braљna za љekel, a dvije mjere jeиmenoga za jedan љekel, prema rijeиi Jahvinoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    1Sa 17:53 2Ch 14:12-15; 20:25 Job 27:16,17 Ps 68:12


    Новой Женевской Библии

    (16) и была мера муки лучшей по сиклю. Таким образом исполнилось первое из пророчеств Елисея (ст. 1).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-20

    . Когда в бегстве врагов не оставалось сомнения, то голодный народ бросился на разграбление неприятельского стана, и поставленный для порядка сановник, не поверивший предсказанию пророка Елисея (ст. 19; ср. 2), погиб.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET