ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 34:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    34:20 И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего и сказали:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבא
    935 חמור 2544 ושׁכם 7928 בנו 1121 אל 413 שׁער 8179 עירם 5892 וידברו 1696 אל 413 אנשׁי 582 עירם 5892 לאמר׃ 559
    Украинская Библия

    34:20 І прибув Гамор та Сихем, син його, до брами міста, і промовили до людей свого міста, говорячи:


    Ыйык Китеп
    34:20 Хамор жана анын уулу Шекем шаар дарбазасынын жанына келип, өз шаарынын тургундарына кайрылып, мындай деди:

    Русская Библия

    34:20 И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего и сказали:


    Греческий Библия
    ηλθεν
    2064 5627 δε 1161 εμμωρ και 2532 συχεμ 4966 ο 3588 3739 υιος 5207 αυτου 847 προς 4314 την 3588 πυλην 4439 της 3588 πολεως 4172 αυτων 846 και 2532 ελαλησαν 2980 5656 προς 4314 τους 3588 ανδρας 435 της 3588 πολεως 4172 αυτων 846 λεγοντες 3004 5723
    Czech BKR
    34:20 I pшiљel Emor a Sichem, syn jeho, k brбnм mмsta svйho; a mluvili muћщm mмsta svйho, шkouce:

    Болгарская Библия

    34:20 Тогава Емор и сина му Сихем дойдоха при портата на града си и говориха на градските мъже, казвайки:


    Croatian Bible

    34:20 Tako Hamor i njegov sin Љekem doрu u svoje gradsko vijeжe i obrate se svojim sugraрanima ovako:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Ge 22:17; 23:10 De 17:5 Ru 4:1 Job 29:7 Pr 31:23 Am 5:10,12,15


    Новой Женевской Библии

    (20) к воротам. См. 23,18 и ком.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET