ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 28:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:13 иди и скажи Анании: так говорит Господь: ты сокрушил ярмо деревянное, и сделаешь вместо него ярмо железное.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הלוך
    1980 ואמרת 559 אל 413 חנניה 2608 לאמר 559 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 מוטת 4133 עץ 6086 שׁברת 7665 ועשׂית 6213 תחתיהן 8478 מטות 4133 ברזל׃ 1270
    Украинская Библия

    28:13 Іди, і скажеш до Ананії, говорячи: Так говорить Господь: Ти поламав дерев'яне ярмо, але Я зроблю замість нього ярмо залізне.


    Ыйык Китеп
    28:13 «Бар, Хананияга айт: Теңир мындай дейт де: “Сен жыгач моюнтурукту талкалап салдың, эми анын ордуна темир моюнтурук жасайсың”.

    Русская Библия

    28:13 иди и скажи Анании: так говорит Господь: ты сокрушил ярмо деревянное, и сделаешь вместо него ярмо железное.


    Греческий Библия
    κατασκηνουντας εφ
    1909 ' υδασι πολλοις 4183 και 2532 επι 1909 πληθει 4128 θησαυρων 2344 αυτης 846 ηκει 2240 5719 το 3588 περας 4009 σου 4675 αληθως 230 εις 1519 τα 3588 σπλαγχα σου 4675
    Czech BKR
    28:13 Jdi a mluv k Chananiбљovi, шka: Takto pravн Hospodin: Jha dшevмnб jsi polбmal, protoћ zdмlej mнsto nich jha ћeleznб.

    Болгарская Библия

    28:13 Иди та говори на Анания като речеш: Така казва Господ: Ти строши дървените хомоти; но вместо тях ще направиш железни хомоти.


    Croatian Bible

    28:13 "Idi i ovako reci Hananiji: 'Ovako govori Jahve: Ti si skrљio drveni jaram, ali жu ja mjesto njega naиiniti ћeljezni.'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jer 27:15 Ps 149:8 La 2:14


    Новой Женевской Библии

    (13) ярмо деревянное... ярмо железное. Бога невозможно обмануть пустым символическим жестом. Воплощенное в Анании нежелание Иудеи подчиниться пророчеству сделает неизбежное рабство еще более тяжким.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13

    Сокрушение ярма Ананией было косвенным призывом к восстанию против Навуходоносора. Вот за это-то восстание
    Навуходоносор наложит на иудеев и других, им союзных народов, еще более тяжелое иго.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET