TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Еврейский / Греческий лексикон Стронга אך 389 שׁמע 8085 נא 4994 הדבר 1697 הזה 2088 אשׁר 834 אנכי 595 דבר 1696 באזניך 241 ובאזני 241 כל 3605 העם׃ 5971 Украинская Библия 28:7 Тільки послухай це слово, що я говорю в вуха твої та в вуха всього народу: Ыйык Китеп 28:7 Бирок бул сөздү угуп ал, мен аны сага жана бүт элге угуза айтам: Русская Библия 28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Греческий Библия ποτηριον 4221 χρυσουν 5552 βαβυλων 897 εν 1722 1520 χειρι 5495 κυριου 2962 μεθυσκον πασαν 3956 την 3588 γην 1093 απο 575 του 3588 οινου 3631 αυτης 846 επιοσαν εθνη 1484 δια 1223 2203 τουτο 5124 εσαλευθησαν Czech BKR 28:7 Ale vљak poslechni medle slova tohoto, kterйћ jб mluvнm pшi tvй pшнtomnosti a pшi pшнtomnosti vљeho tohoto lidu. Болгарская Библия 28:7 Обаче, чуй, сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на всичките люде: Croatian Bible 28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Еврейский / Греческий лексикон Стронга אך 389 שׁמע 8085 נא 4994 הדבר 1697 הזה 2088 אשׁר 834 אנכי 595 דבר 1696 באזניך 241 ובאזני 241 כל 3605 העם׃ 5971 Украинская Библия 28:7 Тільки послухай це слово, що я говорю в вуха твої та в вуха всього народу: Ыйык Китеп 28:7 Бирок бул сөздү угуп ал, мен аны сага жана бүт элге угуза айтам: Русская Библия 28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Греческий Библия ποτηριον 4221 χρυσουν 5552 βαβυλων 897 εν 1722 1520 χειρι 5495 κυριου 2962 μεθυσκον πασαν 3956 την 3588 γην 1093 απο 575 του 3588 οινου 3631 αυτης 846 επιοσαν εθνη 1484 δια 1223 2203 τουτο 5124 εσαλευθησαν Czech BKR 28:7 Ale vљak poslechni medle slova tohoto, kterйћ jб mluvнm pшi tvй pшнtomnosti a pшi pшнtomnosti vљeho tohoto lidu. Болгарская Библия 28:7 Обаче, чуй, сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на всичките люде: Croatian Bible 28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
28:7 Тільки послухай це слово, що я говорю в вуха твої та в вуха всього народу: Ыйык Китеп 28:7 Бирок бул сөздү угуп ал, мен аны сага жана бүт элге угуза айтам: Русская Библия 28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Греческий Библия ποτηριον 4221 χρυσουν 5552 βαβυλων 897 εν 1722 1520 χειρι 5495 κυριου 2962 μεθυσκον πασαν 3956 την 3588 γην 1093 απο 575 του 3588 οινου 3631 αυτης 846 επιοσαν εθνη 1484 δια 1223 2203 τουτο 5124 εσαλευθησαν Czech BKR 28:7 Ale vљak poslechni medle slova tohoto, kterйћ jб mluvнm pшi tvй pшнtomnosti a pшi pшнtomnosti vљeho tohoto lidu. Болгарская Библия 28:7 Обаче, чуй, сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на всичките люде: Croatian Bible 28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
28:7 Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа: Греческий Библия ποτηριον 4221 χρυσουν 5552 βαβυλων 897 εν 1722 1520 χειρι 5495 κυριου 2962 μεθυσκον πασαν 3956 την 3588 γην 1093 απο 575 του 3588 οινου 3631 αυτης 846 επιοσαν εθνη 1484 δια 1223 2203 τουτο 5124 εσαλευθησαν Czech BKR 28:7 Ale vљak poslechni medle slova tohoto, kterйћ jб mluvнm pшi tvй pшнtomnosti a pшi pшнtomnosti vљeho tohoto lidu. Болгарская Библия 28:7 Обаче, чуй, сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на всичките люде: Croatian Bible 28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
28:7 Обаче, чуй, сега това слово, което аз говоря в ушите ти и в ушите на всичките люде: Croatian Bible 28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
28:7 Ali иujder i ovu rijeи koju жu kazati na tvoje uљi i na uљi svega naroda. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ki 22:28
VERSE (7) - 1Ki 22:28
1Ki 22:28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ