ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 35:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    35:15 Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, и говорил: 'обратитесь каждый от злого пути своего и исправьте поведение ваше, и не ходите во след иных богов, чтобы служить им; и будете жить на этой земле, которую Я дал вам и отцам вашим'; но вы не приклонили уха своего и не послушались Меня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואשׁלח
    7971 אליכם 413 את 853 כל 3605 עבדי 5650 הנבאים 5030 השׁכים 7925 ושׁלח 7971 לאמר 559 שׁבו 7725 נא 4994 אישׁ 376 מדרכו 1870 הרעה 7451 והיטיבו 3190 מעלליכם 4611 ואל 408 תלכו 1980 אחרי 310 אלהים 430 אחרים 312 לעבדם 5647 ושׁבו 3427 אל 413 האדמה 127 אשׁר 834 נתתי 5414 לכם  ולאבתיכם 1  ולא 3808 הטיתם 5186 את 853 אזנכם 241 ולא 3808 שׁמעתם 8085 אלי׃ 413
    Украинская Библия

    35:15 І посилав Я до вас усіх Своїх рабів пророків рано та пізно, говорячи: Верніться но кожен зо своєї злої дороги, та виправте вчинки свої, і не ходіть за іншими богами, щоб служити їм, і сидіть на тій землі, що Я дав вам та вашим батькам! Та не схилили ви свого уха, і не послухались Мене.


    Ыйык Китеп
    35:15 Мен силерге өзүмдүн бүт кулдарымды – пайгамбарларымды жиберип турдум, Мен аларды таң заардан жиберип турдум. Аларды жиберип: “Ар бириңер өзүңөрдүн жаман жолуңардан бурулгула, жүрүм-турумуңарды оңдогула, башка кудайлардын артынан түшпөгүлө, аларга кызмат кылбагыла, ошондо Мен силерге жана силердин ата-бабаларыңарга берген ушул жерде жашайсыңар”, – деп айткам, бирок силер кулак салбай койдуңар, Менин тилимди албай койдуңар.

    Русская Библия

    35:15 Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, и говорил: 'обратитесь каждый от злого пути своего и исправьте поведение ваше, и не ходите во след иных богов, чтобы служить им; и будете жить на этой земле, которую Я дал вам и отцам вашим'; но вы не приклонили уха своего и не послушались Меня.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ιερεμιας τω 3588 ανανια 367 ουκ 3756 απεσταλκεν 649 5758 σε 4571 κυριος 2962 και 2532 πεποιθεναι 3982 5755 εποιησας 4160 5656 τον 3588 λαον 2992 τουτον 5126 επ 1909 ' αδικω 91 94 5719
    Czech BKR
    35:15 Nadto posнlбm k vбm vљecky sluћebnнky svй proroky, rбno pшivstбvaje, a to ustaviиnм, шнkaje: Navraќte se jiћ jeden kaћdэ z cesty svй zlй, a polepљte pшedsevzetн svэch, a nechoпte za bohy cizнmi, slouћнce jim, a tak pшebэvejte v zemi tйto, kterouћ jsem dal vбm i otcщm vaљim: vљak nenakloтujete uљн svэch, aniћ mne poslouchбte.

    Болгарская Библия

    35:15 Пратих при вас и всичките Си слуги пророците, като ставах рано и пращах, да казват: Върнете се сега всеки от лошия си път, поправете делата си, и не отивайте след други богове да им служите, и ще живеете в земята, която дадох на вас и на бащите ви; но вие не приклонихте ухото си, и не Ме послушахте.


    Croatian Bible

    35:15 I slao sam bez prestanka k vama sluge svoje, proroke, da vam propovijedaju: 'Vratite se svaki sa svoga opakog puta, popravite djela svoja i ne trиite za tuрim bogovima da im sluћite, pa жete ostati u zemlji koju dadoh vama i ocima vaљim'; ali ne prikloniste uha svojega i ne posluљaste me.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Lu 10:16 1Th 4:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET