ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 35:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    35:4 и привел их в дом Господень, в комнату сынов Анана, сына Годолии, человека Божия, которая подле комнаты князей, над комнатою Маасеи, сына Селлумова, стража у входа;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואבא
    935 אתם 853 בית 1004 יהוה 3068 אל 413 לשׁכת 3957 בני 1121 חנן 2605 בן 1121 יגדליהו 3012 אישׁ 376 האלהים 430 אשׁר 834 אצל 681 לשׁכת 3957 השׂרים 8269 אשׁר 834 ממעל 4605 ללשׁכת 3957 מעשׂיהו 4641 בן 1121 שׁלם 7967 שׁמר 8104 הסף׃ 5592
    Украинская Библия

    35:4 І ввів я їх до Господнього дому, до кімнати синів Ханана, сина Їґдаліїного, Божого чоловіка, що була при кімнаті князів, що над кімнатою Маасеї, Шаллумового сина, який пильнував порога.


    Ыйык Китеп
    35:4 аларды Теңир эйүнө, Кудайдын кишиси, Игдалия уулу Ханандын уулдарынын бөлмөсүнө алып келдим. Ал бөлмө эшиктин алдында турган сакчы – Шалум уулу Маасейдин бөлмөсүнүн эстүндөгү төрөлөрдүн бөлмөсүнүн жанында эле.

    Русская Библия

    35:4 и привел их в дом Господень, в комнату сынов Анана, сына Годолии, человека Божия, которая подле комнаты князей, над комнатою Маасеи, сына Селлумова, стража у входа;


    Греческий Библия
    και
    2532 ιεχονιαν 2423 και 2532 την 3588 αποικιαν ιουδα 2448 2455 οτι 3754 συντριψω τον 3588 ζυγον 2218 βασιλεως 935 βαβυλωνος 897
    Czech BKR
    35:4 Dovedl jsem je k domu Hospodinovu do pokoje synщ Chanana syna Igdaliбљova, muћe Boћнho, kterэћ byl pшi pokoji knнћat, jenћ byl nad pokojem Maaseiбљe syna Sallumova, ostшнhajнcнho prahu.

    Болгарская Библия

    35:4 та ги доведох в Господния дом, в стаята на синовете на Анана, син на Игдалия, Божия човек, която беше до стаята на първенците, над стаята на стражара на вратата Маасия Селумовия син.


    Croatian Bible

    35:4 i dovedoh ih u Dom Jahvin, u dvoranu иovjeka Boћjega Ben Johanana, sina Jigdalijina, koja je kraj dvorane kneћevske, a nad dvoranom vratara Maaseje, sina Љalumova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Jer 36:10-12


    Новой Женевской Библии

    (4) человека Божия. Так называли пророка (1Цар.12,22).

    6.7 Обет, данный Ионадавом, сыном Рехава, обрекал его потомков на страннический образ жизни. Это было добровольное обязательство, не требуемое Моисеевым законом (см., напр., Втор.6,1-11; 7,13).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4

    Анан называется человеком Божиим, вероятно, как
    пророк (ср. 1 Цар II:27). Сыны его — вероятно, ученики его.

    12–19 Господь повелевает указать иудеям на эту верность рехавитов заветам предков, потому что иудеи никогда не слушались Своего Бога. По чему на иудеев Господь наведет все бедствия, какие предрек им, а рехавитам будет покровительствовать всегда.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET