ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 22:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:17 Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    האמרים
    559 לאל 410 סור 5493 ממנו 4480 ומה 4100 יפעל 6466 שׁדי׃ 7706
    Украинская Библия

    22:17 що до Бога казали вони: Відступися від нас! та: Що зробить для нас Всемогутній?


    Ыйык Китеп
    22:17 Алар Кудайга: “Бизден оолак бол” – дешкен. Алар: “Кудуреттүү Кудай бизге эмне кыла алмак эле?” – дешкен.

    Русская Библия

    22:17 Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?


    Греческий Библия
    οι
    3588 λεγοντες 3004 5723 κυριος 2962 τι 5100 2444 ποιησει 4160 4162 5692 ημιν 2254 η 2228 1510 5753 3739 3588 τι 5100 2444 επαξεται ημιν 2254 ο 3588 3739 παντοκρατωρ 3841
    Czech BKR
    22:17 Kteшнћ шнkali Bohu silnйmu: Odejdi od nбs. Coћ by tedy jim uиiniti mмl Vљemohoucн?

    Болгарская Библия

    22:17 Които рекоха Богу: Отдалечи се от нас, И - какво може Всемогъщият да стори за нас?-


    Croatian Bible

    22:17 Zborahu Bogu: 'Nas se ti ostavi! Љto nam Svesilni uиiniti moћe?'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Job 21:10,14,15 Isa 30:11 Mt 8:29,34 Ro 1:28


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-17

    . Подобными рассуждениями
    Иов уподобляется древнему, греховному (arcaioV kosmoV - 2 Пет II:5) допотопному человечеству ("вода разлилась под основание их"), представители которого отвергали так же, как и он, Бога ("отойди от нас"), отрицали вмешательство в свою жизнь своего благодетеля (ст. 17) и за то погибли, по человеческим рассуждениям (ст. 18), преждевременно.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET