ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 22:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:20 враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אם
    518 לא 3808  נכחד 3582  קימנו 7009  ויתרם 3499  אכלה 398  אשׁ׃ 784  
    Украинская Библия

    22:20 Справді вигублений наш противник, а останок їх вижер огонь!


    Ыйык Китеп
    22:20 “Душманыбыз кырылды, алардан эмне калса, ошону от жалмады”, – деп күлдү.

    Русская Библия

    22:20 враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 μη 3361 ηφανισθη η 2228 1510 5753 3739 3588 υποστασις 5287 αυτων 846 και 2532 το 3588 καταλειμμα 2640 αυτων 846 καταφαγεται πυρ 4442
    Czech BKR
    22:20 Zvlбљќ kdyћ nenн vyplйnмno jmмnн naљe, ostatky pak jejich seћral oheт.

    Болгарская Библия

    22:20 Не бяха ли погубени въстаналите против нас, И огън погълна останалите от тях?


    Croatian Bible

    22:20 'Gle, propadoљe protivnici naљi, љto od njih osta, vatra im proћdrije!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Job 4:7; 8:3,4; 15:5,6; 20:18,19; 21:27,28 Lu 13:1-5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-20

    . Черная неблагодарность этих богохульников вызывает в Елифазе чувство глубокого отвращения, а гибель грешников, одновременно врагов Божьих и людей благочестивых ("
    враг наш", ср. Пс СXXXVIII:20-2; Рим XI:28), наполняла сердца этих последних радостью (ст. 19). Они видели в ней проявление Божественного Правосудия (ср. Пс LVII:11-12; LXIII:10-11).

    21. Гибель допотопного человечества должна послужить для Иова предостережением. Если он желает избегнуть ее, обязан "сблизиться" с Богом, - оставить чувство вражды против него (евр. "сакан" - быть в дружбе, в интимных с кем-либо отношениях - Пс CXXXVIII:3). В результате этого кончатся душевные муки Иова: "будешь спокоен", и он получит награду.

    22. Выдавая свой совет как бы совет самого Бога, Елифаз предлагает Иову принять его в качестве непреложной истины ("прими из уст Его закон", ср. Притч II:6) и всецело, до глубины души им проникнуться: "положи слова Его в сердце твое".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET