TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הלא 3808 רעתך 7451 רבה 7227 ואין 369 קץ 7093 לעונתיך׃ 5771 Украинская Библия 22:5 ¶ Хіба твоє зло не велике? Таж твоїм беззаконням немає кінця! Ыйык Китеп 22:5 Чын эле, сенин кыянаттыгың чоң болсо керек, сенин мыйзамсыздыгыңа чек жок болсо керек. Русская Библия 22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Греческий Библия ποτερον 4220 ουχ 3756 η 2228 1510 5753 3739 3588 κακια 2549 σου 4675 εστιν 2076 5748 πολλη 4183 αναριθμητοι δε 1161 σου 4675 εισιν 1526 5748 αι 3588 3739 αμαρτιαι 266 Czech BKR 22:5 Zdali zlost tvб nenн mnohб? Anobrћ nenн konce nepravostem tvэm. Болгарская Библия 22:5 Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Croatian Bible 22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הלא 3808 רעתך 7451 רבה 7227 ואין 369 קץ 7093 לעונתיך׃ 5771 Украинская Библия 22:5 ¶ Хіба твоє зло не велике? Таж твоїм беззаконням немає кінця! Ыйык Китеп 22:5 Чын эле, сенин кыянаттыгың чоң болсо керек, сенин мыйзамсыздыгыңа чек жок болсо керек. Русская Библия 22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Греческий Библия ποτερον 4220 ουχ 3756 η 2228 1510 5753 3739 3588 κακια 2549 σου 4675 εστιν 2076 5748 πολλη 4183 αναριθμητοι δε 1161 σου 4675 εισιν 1526 5748 αι 3588 3739 αμαρτιαι 266 Czech BKR 22:5 Zdali zlost tvб nenн mnohб? Anobrћ nenн konce nepravostem tvэm. Болгарская Библия 22:5 Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Croatian Bible 22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
22:5 ¶ Хіба твоє зло не велике? Таж твоїм беззаконням немає кінця! Ыйык Китеп 22:5 Чын эле, сенин кыянаттыгың чоң болсо керек, сенин мыйзамсыздыгыңа чек жок болсо керек. Русская Библия 22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Греческий Библия ποτερον 4220 ουχ 3756 η 2228 1510 5753 3739 3588 κακια 2549 σου 4675 εστιν 2076 5748 πολλη 4183 αναριθμητοι δε 1161 σου 4675 εισιν 1526 5748 αι 3588 3739 αμαρτιαι 266 Czech BKR 22:5 Zdali zlost tvб nenн mnohб? Anobrћ nenн konce nepravostem tvэm. Болгарская Библия 22:5 Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Croatian Bible 22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
22:5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца. Греческий Библия ποτερον 4220 ουχ 3756 η 2228 1510 5753 3739 3588 κακια 2549 σου 4675 εστιν 2076 5748 πολλη 4183 αναριθμητοι δε 1161 σου 4675 εισιν 1526 5748 αι 3588 3739 αμαρτιαι 266 Czech BKR 22:5 Zdali zlost tvб nenн mnohб? Anobrћ nenн konce nepravostem tvэm. Болгарская Библия 22:5 Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Croatian Bible 22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
22:5 Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Croatian Bible 22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
22:5 Nije l' to zbog zloжe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema? Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
VERSE (5) - Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
Job 4:7-11; 11:14; 15:5,6,31-34; 21:27; 32:3
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ