ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 22:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:9 Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אלמנות
    490 שׁלחת 7971 ריקם 7387 וזרעות 2220 יתמים 3490 ידכא׃ 1792
    Украинская Библия

    22:9 Ти напорожньо вдів відсилав, і сирітські рамена гнобились,


    Ыйык Китеп
    22:9 Жесирлерди эч нерсе бербей кетирсең керек, жетимдерди куру кол калтырсаң керек.

    Русская Библия

    22:9 Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.


    Греческий Библия
    χηρας
    5503 δε 1161 εξαπεστειλας κενας ορφανους 3737 δε 1161 εκακωσας
    Czech BKR
    22:9 Vdovy pak pouљtмl jsi prбzdnй, aиkoli ramena sirotkщ potшнna byla.

    Болгарская Библия

    22:9 Вдовици си отпратил празни, И мишците на сирачетата си строшил.


    Croatian Bible

    22:9 puљtao si praznih ruku udovice i siroиadi si satirao ruku.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Job 24:3,21; 29:12,13; 31:16-18,21 Ex 22:21-24 De 27:19 Ps 94:6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET