TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга היערך 6186 שׁועך 7769 לא 3808 בצר 1222 וכל 3605 מאמצי 3981 כח׃ 3581 Украинская Библия 36:19 Чи в біді допоможе твій зойк та всі зміцнення сили? Ыйык Китеп 36:19 Ал сенин байлыгыңды бааламак беле? Жок! Алтыныңды да, байлыгыңды да баалабайт. Русская Библия 36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Греческий Библия μη 3361 σε 4571 εκκλινατω 1578 5657 εκων 1635 ο 3588 3739 νους 3563 δεησεως 1162 εν 1722 1520 αναγκη 318 οντων 5607 5752 αδυνατων 102 και 2532 παντας 3956 τους 3588 κραταιουντας ισχυν 2479 Czech BKR 36:19 Zdaliћ by sobм co vбћil bohatstvн tvйho? Jistм ani nejvэbornмjљнho zlata, ani jakйkoli sнly neb moci tvй. Болгарская Библия 36:19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Croatian Bible 36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга היערך 6186 שׁועך 7769 לא 3808 בצר 1222 וכל 3605 מאמצי 3981 כח׃ 3581 Украинская Библия 36:19 Чи в біді допоможе твій зойк та всі зміцнення сили? Ыйык Китеп 36:19 Ал сенин байлыгыңды бааламак беле? Жок! Алтыныңды да, байлыгыңды да баалабайт. Русская Библия 36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Греческий Библия μη 3361 σε 4571 εκκλινατω 1578 5657 εκων 1635 ο 3588 3739 νους 3563 δεησεως 1162 εν 1722 1520 αναγκη 318 οντων 5607 5752 αδυνατων 102 και 2532 παντας 3956 τους 3588 κραταιουντας ισχυν 2479 Czech BKR 36:19 Zdaliћ by sobм co vбћil bohatstvн tvйho? Jistм ani nejvэbornмjљнho zlata, ani jakйkoli sнly neb moci tvй. Болгарская Библия 36:19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Croatian Bible 36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
36:19 Чи в біді допоможе твій зойк та всі зміцнення сили? Ыйык Китеп 36:19 Ал сенин байлыгыңды бааламак беле? Жок! Алтыныңды да, байлыгыңды да баалабайт. Русская Библия 36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Греческий Библия μη 3361 σε 4571 εκκλινατω 1578 5657 εκων 1635 ο 3588 3739 νους 3563 δεησεως 1162 εν 1722 1520 αναγκη 318 οντων 5607 5752 αδυνατων 102 και 2532 παντας 3956 τους 3588 κραταιουντας ισχυν 2479 Czech BKR 36:19 Zdaliћ by sobм co vбћil bohatstvн tvйho? Jistм ani nejvэbornмjљнho zlata, ani jakйkoli sнly neb moci tvй. Болгарская Библия 36:19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Croatian Bible 36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
36:19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. Греческий Библия μη 3361 σε 4571 εκκλινατω 1578 5657 εκων 1635 ο 3588 3739 νους 3563 δεησεως 1162 εν 1722 1520 αναγκη 318 οντων 5607 5752 αδυνατων 102 και 2532 παντας 3956 τους 3588 κραταιουντας ισχυν 2479 Czech BKR 36:19 Zdaliћ by sobм co vбћil bohatstvн tvйho? Jistм ani nejvэbornмjљнho zlata, ani jakйkoli sнly neb moci tvй. Болгарская Библия 36:19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Croatian Bible 36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
36:19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Croatian Bible 36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
36:19 Nek' ti je gavan k'o иovjek bez zlata, a иovjek jake ruke poput slaba. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
VERSE (19) - Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
Pr 10:2; 11:4 Isa 2:20 Zep 1:18 Jas 5:3
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ