TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אמנם 551 לא 3808 שׁקר 8267 מלי 4405 תמים 8549 דעות 1844 עמך׃ 5973 Украинская Библия 36:4 Бо справді слова мої не неправдиві, я з тобою безвадний в знанні. Ыйык Китеп 36:4 Анткени, чынында эле, менин сөздөрүм жалган эмес. Сенин алдыңда билими жеткилең бирөө турат. Русская Библия 36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Греческий Библия επ 1909 ' αληθειας 225 και 2532 ουκ 3756 αδικα ρηματα 4487 αδικως 95 συνιεις Czech BKR 36:4 V pravdм, ћeќ nebudou lћivй шeиi mй; zdravм smэљlejнcнho mбљ mne s sebou. Болгарская Библия 36:4 Защото наистина думите ми не ще бъдат лъжливи; Един, който е усъвършенствуван в знание, стои пред тебе. Croatian Bible 36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אמנם 551 לא 3808 שׁקר 8267 מלי 4405 תמים 8549 דעות 1844 עמך׃ 5973 Украинская Библия 36:4 Бо справді слова мої не неправдиві, я з тобою безвадний в знанні. Ыйык Китеп 36:4 Анткени, чынында эле, менин сөздөрүм жалган эмес. Сенин алдыңда билими жеткилең бирөө турат. Русская Библия 36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Греческий Библия επ 1909 ' αληθειας 225 και 2532 ουκ 3756 αδικα ρηματα 4487 αδικως 95 συνιεις Czech BKR 36:4 V pravdм, ћeќ nebudou lћivй шeиi mй; zdravм smэљlejнcнho mбљ mne s sebou. Болгарская Библия 36:4 Защото наистина думите ми не ще бъдат лъжливи; Един, който е усъвършенствуван в знание, стои пред тебе. Croatian Bible 36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
36:4 Бо справді слова мої не неправдиві, я з тобою безвадний в знанні. Ыйык Китеп 36:4 Анткени, чынында эле, менин сөздөрүм жалган эмес. Сенин алдыңда билими жеткилең бирөө турат. Русская Библия 36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Греческий Библия επ 1909 ' αληθειας 225 και 2532 ουκ 3756 αδικα ρηματα 4487 αδικως 95 συνιεις Czech BKR 36:4 V pravdм, ћeќ nebudou lћivй шeиi mй; zdravм smэљlejнcнho mбљ mne s sebou. Болгарская Библия 36:4 Защото наистина думите ми не ще бъдат лъжливи; Един, който е усъвършенствуван в знание, стои пред тебе. Croatian Bible 36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
36:4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. Греческий Библия επ 1909 ' αληθειας 225 και 2532 ουκ 3756 αδικα ρηματα 4487 αδικως 95 συνιεις Czech BKR 36:4 V pravdм, ћeќ nebudou lћivй шeиi mй; zdravм smэљlejнcнho mбљ mne s sebou. Болгарская Библия 36:4 Защото наистина думите ми не ще бъдат лъжливи; Един, който е усъвършенствуван в знание, стои пред тебе. Croatian Bible 36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
36:4 Защото наистина думите ми не ще бъдат лъжливи; Един, който е усъвършенствуван в знание, стои пред тебе. Croatian Bible 36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
36:4 Zaista, za laћ ne znaju mi rijeиi, uza te je иovjek znanjem savrљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
VERSE (4) - Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
Job 13:4,7; 21:27,34; 22:6-30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ