ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 1:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:10 И пошел Иуда на Хананеев, которые жили в Хевроне (имя же Хеврону [было] прежде Кириаф-Арбы), и поразили Шешая, Ахимана и Фалмая.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וילך
    1980 יהודה 3063 אל 413 הכנעני 3669 היושׁב 3427 בחברון 2275 ושׁם 8034 חברון 2275 לפנים 6440 קרית  ארבע 7153  ויכו 5221  את 853  שׁשׁי 8344  ואת 853  אחימן 289  ואת 853  תלמי׃ 8526  
    Украинская Библия

    1:10 І пішов Юда до ханаанеянина, що сидить у Хевроні, а ім'я Хеврону було колись: Кір'ят-Арба, і побили Шешая, й Ахімана та Талмая.


    Ыйык Китеп
    1:10 Анан Жүйүт Хеброндо жашаган (Хеброндун мурунку аты Кирийат-Арба болчу) канаандыктарга кол салып, Шейшайды, Акиманды, Талмайды өлтүрдү.

    Русская Библия

    1:10 И пошел Иуда на Хананеев, которые жили в Хевроне (имя же Хеврону [было] прежде Кириаф-Арбы), и поразили Шешая, Ахимана и Фалмая.


    Греческий Библия
    και
    2532 επορευθη 4198 5675 ιουδας 2455 προς 4314 τον 3588 χαναναιον τον 3588 κατοικουντα εν 1722 1520 χεβρων και 2532 εξηλθεν 1831 5627 χεβρων εξ 1537 1803 εναντιας 1727 και 2532 το 3588 ονομα 3686 ην 2258 3739 5713 χεβρων το 3588 προτερον 4386 καριαθαρβοξεφερ και 2532 επαταξαν τον 3588 σεσσι και 2532 αχινααν και 2532 θολμιν γεννηματα 1081 του 3588 ενακ
    Czech BKR
    1:10 Nebo byl vytбhl Juda proti Kananejskйmu, kterэћ bydlil v Hebronu, (jmйno pak Hebronu prvй bylo Kariatarbe,) a pobil Sesaie, a Achimana, a Tolmaie.

    Болгарская Библия

    1:10 Юда отиде и против ханаанците, които живееха в Хеврон (а по-напред името на Хеврон беше Кириат-арва), и убиха Сесая, Ахимана и Талмая;


    Croatian Bible

    1:10 Onda Juda ode na Kanaance koji su ћivjeli u Hebronu - Hebronu bijaљe nekoж ime Kirjat Arba - i ondje potuиe Љeљaja, Ahimana i Talmaja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Jos 14:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-15

    . См. объяснения к Нав XV:13-19. Рассказ о завоевании Xеврона и Давира повторен здесь по важности этого события для истории.

    16. После того, как колено Иудино отвоевало территорию, расположенную к югу от Xеврона, на этой территории, пустыне Иудиной, на юг от города Арада (ср. Чис XXI:1), следы которого сохранились в современном "Tell Arаd" (к югу от Маона по Робинзону), вместе с израильтянами из колена Иудова поселились также Кенеи, потомки Xовала, тестя Моисея, переселившегося сюда из Иерихона (города Пальм). О кенеях, см. Чис X:29, XXIV:21.

    17. В своем победоносном шествии воины колен Иудина и Симеонова завоевали также хананейский город Цефат, жители которого подвергли избиению, а на самое место наложили заклятие (Xерем), почему оно и названо Xорма (ср. Чис XXI:3). Развалины Цефат многие думают видеть в урочище Себета, в северной части пустыни Син.

    18. Колено Иудино во время этой войны подчинило даже Газу, Аскалон и Экрон с принадлежащими к ним областями, хотя и не завладело ими окончательно.

    19. Колено Иудино овладело и горной местностью, но не могло овладеть долинами и одолеть обитавших здесь хананеев, так как они имели железные колесницы, которые были неудобоприменимы в гористой местности, но очень удобны для военных действий в долинах.

    20. Ср. Нав XV:13-14; Чис XIV:24; Втор I:36.

    21. Ср. Нав XV:63, и выше ст. 8. Иерусалим находился на границе двух колен Иудина и Вениаминова. Тогда как Иудино колено, как ясно из ст. 8, успело отвоевать примыкавшую к его уделу часть, колено Вениаминово не могло достигнуть этого относительно своей части, почему принуждено было терпеть обитавших здесь иевусеев до времени царя Давида (2 Цар V:6-9).

    22. Сыны Иосифа, т. е. колена Ефремово и Манассиино, выступили против Вефиля, который входил в удел колена Вениаминова (Нав XVIII:21-22), но примыкал к колену Ефремову с юга. По Евсевию Кесар. (Onomasticon, 209, 55 etc. ), Вефиль находился на расстоянии 12 миль от Иерусалима, на месте современного Beitin.

    23. О прежнем названы Вефиля "Луз" см. Быт XXVIII:19 и Нав XVI:2.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET