TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויתן 5414 את 853 הכל 3605 על 5921 כפי 3709 אהרן 175 ועל 5921 כפי 3709 בניו 1121 וינף 5130 אתם 853 תנופה 8573 לפני 6440 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 8:27 І дав він усе на руки Аарона, і на руки синів його, і заколихав це, як колихання перед Господнім лицем. Ыйык Китеп 8:27 Муса мунун баарын Арундун жана анын уулдарынын колдоруна берди. Алар аны Теңирдин алдында силкилдетишти. Русская Библия 8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Греческий Библия και 2532 επεθηκεν 2007 5656 απαντα 537 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 ααρων 2 και 2532 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 των 3588 υιων 5207 αυτου 847 και 2532 ανηνεγκεν 399 5656 αυτα 846 αφαιρεμα εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 8:27 A dal to vљecko v ruce Aronovy a v ruce synщ jeho, rozkбzav obraceti sem i tam v obмt obracenн pшed Hospodinem. Болгарская Библия 8:27 и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа. Croatian Bible 8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויתן 5414 את 853 הכל 3605 על 5921 כפי 3709 אהרן 175 ועל 5921 כפי 3709 בניו 1121 וינף 5130 אתם 853 תנופה 8573 לפני 6440 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 8:27 І дав він усе на руки Аарона, і на руки синів його, і заколихав це, як колихання перед Господнім лицем. Ыйык Китеп 8:27 Муса мунун баарын Арундун жана анын уулдарынын колдоруна берди. Алар аны Теңирдин алдында силкилдетишти. Русская Библия 8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Греческий Библия και 2532 επεθηκεν 2007 5656 απαντα 537 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 ααρων 2 και 2532 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 των 3588 υιων 5207 αυτου 847 και 2532 ανηνεγκεν 399 5656 αυτα 846 αφαιρεμα εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 8:27 A dal to vљecko v ruce Aronovy a v ruce synщ jeho, rozkбzav obraceti sem i tam v obмt obracenн pшed Hospodinem. Болгарская Библия 8:27 и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа. Croatian Bible 8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
8:27 І дав він усе на руки Аарона, і на руки синів його, і заколихав це, як колихання перед Господнім лицем. Ыйык Китеп 8:27 Муса мунун баарын Арундун жана анын уулдарынын колдоруна берди. Алар аны Теңирдин алдында силкилдетишти. Русская Библия 8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Греческий Библия και 2532 επεθηκεν 2007 5656 απαντα 537 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 ααρων 2 και 2532 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 των 3588 υιων 5207 αυτου 847 και 2532 ανηνεγκεν 399 5656 αυτα 846 αφαιρεμα εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 8:27 A dal to vљecko v ruce Aronovy a v ruce synщ jeho, rozkбzav obraceti sem i tam v obмt obracenн pшed Hospodinem. Болгарская Библия 8:27 и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа. Croatian Bible 8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
8:27 и положил все это на руки Аарону и на руки сынам его, и принес это, потрясая пред лицем Господним; Греческий Библия και 2532 επεθηκεν 2007 5656 απαντα 537 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 ααρων 2 και 2532 επι 1909 τας 3588 χειρας 5495 των 3588 υιων 5207 αυτου 847 και 2532 ανηνεγκεν 399 5656 αυτα 846 αφαιρεμα εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 8:27 A dal to vљecko v ruce Aronovy a v ruce synщ jeho, rozkбzav obraceti sem i tam v obмt obracenн pшed Hospodinem. Болгарская Библия 8:27 и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа. Croatian Bible 8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
8:27 и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа. Croatian Bible 8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
8:27 Sve to poloћi na ruke Arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao ћrtvu prikaznicu pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
VERSE (27) - Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
Ex 29:24-37 Jer 30:21 Heb 9:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ