ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 10:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:21 В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εν
    1722 αυτη 846 τη 3588 ωρα 5610 ηγαλλιασατο 21 5662 τω 3588 πνευματι 4151 ο 3588 ιησους 2424 και 2532 ειπεν 2036 5627 εξομολογουμαι 1843 5731 σοι 4671 πατερ 3962 κυριε 2962 του 3588 ουρανου 3772 και 2532 της 3588 γης 1093 οτι 3754 απεκρυψας 613 5656 ταυτα 5023 απο 575 σοφων 4680 και 2532 συνετων 4908 και 2532 απεκαλυψας 601 5656 αυτα 846 νηπιοις 3516 ναι 3483 ο 3588 πατηρ 3962 οτι 3754 ουτως 3779 εγενετο 1096 5633 ευδοκια 2107 εμπροσθεν 1715 σου 4675
    Украинская Библия

    10:21 Того часу Ісус звеселився був Духом Святим і промовив: Прославляю Тебе, Отче, Господи неба й землі, що втаїв Ти оце від премудрих і розумних, та його немовлятам відкрив. Так, Отче, бо Тобі так було до вподоби!


    Ыйык Китеп
    10:21 Ошол учурда руху кубанган Ыйса: «Ата, Сен асман-жердин Теңирисиң! Муну акылдуулардан, эстүүлөрдөн жашырып, балдарга ачып бергендигиң эчүн, Сени даңктаймын. Ооба, Ата, анткени Сенин тилегиң ушундай болчу!» – деди.

    Русская Библия

    10:21 В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.


    Греческий Библия
    εν
    1722 αυτη 846 τη 3588 ωρα 5610 ηγαλλιασατο 21 5662 τω 3588 πνευματι 4151 ο 3588 ιησους 2424 και 2532 ειπεν 2036 5627 εξομολογουμαι 1843 5731 σοι 4671 πατερ 3962 κυριε 2962 του 3588 ουρανου 3772 και 2532 της 3588 γης 1093 οτι 3754 απεκρυψας 613 5656 ταυτα 5023 απο 575 σοφων 4680 και 2532 συνετων 4908 και 2532 απεκαλυψας 601 5656 αυτα 846 νηπιοις 3516 ναι 3483 ο 3588 πατηρ 3962 οτι 3754 ουτως 3779 εγενετο 1096 5633 ευδοκια 2107 εμπροσθεν 1715 σου 4675
    Czech BKR
    10:21 V tu hodinu rozveselil se v duchu Jeћнљ, a шekl: Chvбlнm tм, Otиe, Pane nebe i zemм, ћe jsi tyto vмci skryl pшed moudrэmi a opatrnэmi, a zjevils je maliиkэm. Ovљem, Otиe, neb tak se lнbilo pшed tebou.

    Болгарская Библия

    10:21 В същия час Исус се зарадва чрез Святия Дух и каза: Благодаря Ти, Отче, Господи на небето и земята, задето си утаил това от мъдрите и разумните, а си го открил на младенците. Да, Отче, защото така Ти се видя угодно.


    Croatian Bible

    10:21 U taj isti иas uskliknu Isus u Duhu Svetom: "Slavim te, Oиe, Gospodaru neba i zemlje, љto si ovo sakrio od mudrih i umnih, a objavio malenima. Da, Oиe! Tako se tebi svidjelo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Lu 15:5,9 Isa 53:11; 62:5 Zep 3:17


    Новой Женевской Библии

    (21) младенцам. См. 9,48 и ком.

    22 См. Ин. 6,44; 14,6.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-24

    Эти слова, по ев. Матфею, были произнесены при других обстоятельствах (Мф XI, 25-27 и XIII, 16-17). Можно думать, что настоящее место изречениям Христа именно здесь, где их приводит ев.
    Лука, потому что они вполне отвечают контексту речи. - В тот час, т. е. в час возвращения 70-ти. - Возрадовался, как отец, радующийся успеху его детей (Феофил.). - Духом - по лучшему чтению: "Духом Святым". Дух Св. исполнял Христа (IV, 1) и был, так сказать, постоянным возбудителем Его к Мессианской деятельности. А в настоящий раз Христос и выступает именно как Мессия, Царь Своего Царства, раздающий награды Своим верным служителям. - Сие, - т. е. то, что возвещали ученики Христа. - Кто есть Сын, - т. е. кто Он по Своему существу. - Особо. Ясно, это при этом разговоре Христа с 70-тью присутствовали и посторонние слушатели. - И цари. Это выражение находится только у Луки.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET