ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 18:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:23 пусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועבד
    5647 הלוי 3881 הוא 1931 את 853 עבדת 5656 אהל 168 מועד 4150 והם 1992 ישׂאו 5375 עונם 5771 חקת 2708 עולם 5769 לדרתיכם 1755 ובתוך 8432 בני 1121 ישׂראל 3478 לא 3808 ינחלו 5157 נחלה׃ 5159
    Украинская Библия

    18:23 І буде Левит сам виконувати службу скинії заповіту, і сам понесе вину свою. Це вічна постанова для ваших поколінь, а між Ізраїлевими синами не будуть вони дідичити спадщину,


    Ыйык Китеп
    18:23 Лебилер жыйын чатырында кызмат кылышсын, алардын күнөөсүн көтөрүшсүн. Бул мыйзам силердин укум-тукумуңарга түбөлүк калсын. Ысрайыл уулдарынын ичинен алар элүш алышпайт,

    Русская Библия

    18:23 пусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела;


    Греческий Библия
    και
    2532 λειτουργησει ο 3588 3739 λευιτης 3019 αυτος 846 την 3588 λειτουργιαν της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 αυτοι 846 λημψονται τα 3588 αμαρτηματα 265 αυτων 846 νομιμον αιωνιον 166 εις 1519 τας 3588 γενεας 1074 αυτων 846 και 2532 εν 1722 1520 μεσω 3319 υιων 5207 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 κληρονομησουσιν 2816 5692 κληρονομιαν 2817
    Czech BKR
    18:23 Ale sami Levнtovй konati budou sluћbu pшi stбnku ъmluvy, a sami ponesou nepravost svou. Ustanovenн vмиnй v pronбrodech vaљich to bude, aby dмdictvн nemнvali mezi syny Izraelskэmi.

    Болгарская Библия

    18:23 Но левитите да вършат службата в шатъра за срещане, и те да носят виновността си; вечен завет ще бъде във всичките ви поколения да нямате наследство между израилтяните.


    Croatian Bible

    18:23 Neka samo leviti obavljaju sluћbu u Љatoru sastanka; i neka oni budu odgovorni za svoj grijeh. Trajna je to odredba za vaљe naraљtaje; meрu Izraelcima neka nemaju posjeda,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Nu 3:7



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET