ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 31:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:28 и от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов и из мелкого скота;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והרמת
    7311 מכס 4371 ליהוה 3068 מאת 853 אנשׁי 376 המלחמה 4421 היצאים 3318 לצבא 6635 אחד 259 נפשׁ 5315 מחמשׁ 2568 המאות 3967 מן 4480 האדם 120 ומן 4480 הבקר 1241 ומן 4480 החמרים 2543 ומן 4480 הצאן׃ 6629
    Украинская Библия

    31:28 І принесеш данину для Господа від військових, що входять до війська, одну душу від п'яти сотень від людини й від великої худоби, і від ослів, і від худоби дрібної.


    Ыйык Китеп
    31:28 Согушка барып келген ар бир жоокерден Теңир эчүн алым ал, адамдардан да, бодо малдан да, эшектерден да, майда малдан да ал: беш жүз баштан бир баш ал.

    Русская Библия

    31:28 и от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов и из мелкого скота;


    Греческий Библия
    και
    2532 αφελειτε τελος 5056 κυριω 2962 παρα 3844 των 3588 ανθρωπων 444 των 3588 πολεμιστων των 3588 εκπεπορευμενων εις 1519 την 3588 παραταξιν μιαν 1520 ψυχην 5590 απο 575 πεντακοσιων απο 575 των 3588 ανθρωπων 444 και 2532 απο 575 των 3588 κτηνων 2934 και 2532 απο 575 των 3588 βοων 1016 και 2532 απο 575 των 3588 προβατων 4263 και 2532 απο 575 των 3588 αιγων
    Czech BKR
    31:28 A vezmeљ dнl na Hospodina od muћщ bojovnэch, kteшнћ byli vyљli na vojnu, jednu duљi z pмti set, buпto z lidн neb z hovad, neb z oslщ, neb z ovcн.

    Болгарская Библия

    31:28 От дела на войниците, които ходиха на бой, отдели като данък за Господа то една душа от петстотин - от човеци, от говеда, от осли и от овци;


    Croatian Bible

    31:28 Od boraca koji su iљli u borbu ustavi ujam za Jahvu: jednu glavu od svakih pet stotina, bilo ljudi, bilo krupnog blaga, magaradi ili sitne stoke.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Ge 14:20 Jos 6:19,24 2Sa 8:11,12 1Ch 18:11; 26:26,27 Pr 3:9,10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET