TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונפשׁ 5315 אדם 120 שׁשׁה 8337 עשׂר 6240 אלף 505 ומכסם 4371 ליהוה 3068 שׁנים 8147 ושׁלשׁים 7970 נפשׁ׃ 5315 Украинская Библия 31:40 А душ людських: шістнадцять тисяч, а їхня данина для Господа тридцять і дві душі. Ыйык Китеп 31:40 Адамдардын саны – он алты миң, анын отуз экиси – Теңир эчүн алынган алым. Русская Библия 31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Греческий Библия και 2532 ψυχαι 5590 ανθρωπων 444 εκκαιδεκα χιλιαδες 5505 και 2532 το 3588 τελος 5056 αυτων 846 κυριω 2962 δυο 1417 και 2532 τριακοντα 5144 ψυχαι 5590 Czech BKR 31:40 A lidн љestnбcte tisнcщ, z nichћ pшiљlo na dнl Hospodinu tшidceti a dvм duљe. Болгарская Библия 31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души, Croatian Bible 31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונפשׁ 5315 אדם 120 שׁשׁה 8337 עשׂר 6240 אלף 505 ומכסם 4371 ליהוה 3068 שׁנים 8147 ושׁלשׁים 7970 נפשׁ׃ 5315 Украинская Библия 31:40 А душ людських: шістнадцять тисяч, а їхня данина для Господа тридцять і дві душі. Ыйык Китеп 31:40 Адамдардын саны – он алты миң, анын отуз экиси – Теңир эчүн алынган алым. Русская Библия 31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Греческий Библия και 2532 ψυχαι 5590 ανθρωπων 444 εκκαιδεκα χιλιαδες 5505 και 2532 το 3588 τελος 5056 αυτων 846 κυριω 2962 δυο 1417 και 2532 τριακοντα 5144 ψυχαι 5590 Czech BKR 31:40 A lidн љestnбcte tisнcщ, z nichћ pшiљlo na dнl Hospodinu tшidceti a dvм duљe. Болгарская Библия 31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души, Croatian Bible 31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
31:40 А душ людських: шістнадцять тисяч, а їхня данина для Господа тридцять і дві душі. Ыйык Китеп 31:40 Адамдардын саны – он алты миң, анын отуз экиси – Теңир эчүн алынган алым. Русская Библия 31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Греческий Библия και 2532 ψυχαι 5590 ανθρωπων 444 εκκαιδεκα χιλιαδες 5505 και 2532 το 3588 τελος 5056 αυτων 846 κυριω 2962 δυο 1417 και 2532 τριακοντα 5144 ψυχαι 5590 Czech BKR 31:40 A lidн љestnбcte tisнcщ, z nichћ pшiљlo na dнl Hospodinu tшidceti a dvм duљe. Болгарская Библия 31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души, Croatian Bible 31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
31:40 людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души. Греческий Библия και 2532 ψυχαι 5590 ανθρωπων 444 εκκαιδεκα χιλιαδες 5505 και 2532 το 3588 τελος 5056 αυτων 846 κυριω 2962 δυο 1417 και 2532 τριακοντα 5144 ψυχαι 5590 Czech BKR 31:40 A lidн љestnбcte tisнcщ, z nichћ pшiљlo na dнl Hospodinu tшidceti a dvм duљe. Болгарская Библия 31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души, Croatian Bible 31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
31:40 и човеците бяха шестнадесет хиляди, от които данъкът за Господа беше тридесет и двама души, Croatian Bible 31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
31:40 Ljudskih je duљa bilo љesnaest tisuжa, a njihov ujam za Jahvu trideset i dvije osobe.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ