ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 31:50
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:50 и [вот], мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески, для очищения душ наших пред Господом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ונקרב
    7126 את 853 קרבן 7133 יהוה 3068 אישׁ 376 אשׁר 834 מצא 4672 כלי 3627 זהב 2091 אצעדה 685 וצמיד 6781 טבעת 2885 עגיל 5694 וכומז 3558 לכפר 3722 על 5921 נפשׁתינו 5315 לפני 6440 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    31:50 І ми принесли Господню жертву, кожен, хто знайшов що з золота, ланцюжок на ноги, і нараменник, перстень, сережки та нашийника на очищення наших душ перед Господнім лицем.


    Ыйык Китеп
    31:50 Мына, Теңирдин алдында тазаланышыбыз эчүн, ар кимибиз өзүбүз тапкан алтындан жасалган буюмдарды: моюнга тагылчу чынжырларды, билериктерди, шакектерди, сөйкөлөрдү, чачпактарды Теңирге арнап алып келдик».

    Русская Библия

    31:50 и [вот], мы принесли приношение Господу, кто что достал из золотых вещей: цепочки, запястья, перстни, серьги и привески, для очищения душ наших пред Господом.


    Греческий Библия
    και
    2532 προσενηνοχαμεν το 3588 δωρον 1435 κυριω 2962 ανηρ 435 ο 3588 3739 ευρεν 2147 5627 σκευος 4632 χρυσουν 5552 χλιδωνα και 2532 ψελιον και 2532 δακτυλιον 1146 και 2532 περιδεξιον και 2532 εμπλοκιον εξιλασασθαι περι 4012 ημων 2257 εναντι 1725 κυριου 2962
    Czech BKR
    31:50 A protoћ obмtujeme obмt Hospodinu, kaћdэ z toho, иehoћ jest dostal, nбdobн zlatй, zбpony, nбramky, prsteny, nбuљnice a шetнzky, aby oиiљtмny byly duљe naљe pшed Hospodinem.

    Болгарская Библия

    31:50 За това принасяме дар Господу, всеки каквото е намерил, златни неща, верижки, гривни, пръстени, обеци и мъниста, за да се извърши умилостивение за душите ни пред Господа.


    Croatian Bible

    31:50 Uz to smo donijeli svoje darove Jahvi: narukvica, orukvica, prstenja, nauљnica i ogrlica - na kakvu je tko zlatninu veж naiљao - da se nad nama obavi obred pomirenja pred Jahvom."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(50) - 

    Ps 107:15,21,22; 116:12,17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET