TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Еврейский / Греческий лексикон Стронга תועבת 8441 יהוה 3068 עקשׁי 6141 לב 3820 ורצונו 7522 תמימי 8549 דרך׃ 1870 Украинская Библия 11:20 ¶ Серцем лукаві огида для Господа, а хто в неповинності ходить Його уподоба. Ыйык Китеп 11:20 Жүрөгү бузук адамдар Теңирдин алдында жийиркеничтүү, ал эми кемчиликсиз жашагандар Ага жагат. Русская Библия 11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Греческий Библия βδελυγμα 946 κυριω 2962 διεστραμμεναι οδοι 3598 προσδεκτοι δε 1161 αυτω 846 παντες 3956 αμωμοι 299 εν 1722 1520 ταις 3588 οδοις 3598 αυτων 846 Czech BKR 11:20 Ohavnostн jsou Hospodinu pшevrбcenн srdcem, ale ctnйho obcovбnн lнbн se jemu. Болгарская Библия 11:20 Развратените в сърце са мерзост Господу, А непорочните в пътя си са угодни Нему, Croatian Bible 11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Еврейский / Греческий лексикон Стронга תועבת 8441 יהוה 3068 עקשׁי 6141 לב 3820 ורצונו 7522 תמימי 8549 דרך׃ 1870 Украинская Библия 11:20 ¶ Серцем лукаві огида для Господа, а хто в неповинності ходить Його уподоба. Ыйык Китеп 11:20 Жүрөгү бузук адамдар Теңирдин алдында жийиркеничтүү, ал эми кемчиликсиз жашагандар Ага жагат. Русская Библия 11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Греческий Библия βδελυγμα 946 κυριω 2962 διεστραμμεναι οδοι 3598 προσδεκτοι δε 1161 αυτω 846 παντες 3956 αμωμοι 299 εν 1722 1520 ταις 3588 οδοις 3598 αυτων 846 Czech BKR 11:20 Ohavnostн jsou Hospodinu pшevrбcenн srdcem, ale ctnйho obcovбnн lнbн se jemu. Болгарская Библия 11:20 Развратените в сърце са мерзост Господу, А непорочните в пътя си са угодни Нему, Croatian Bible 11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
11:20 ¶ Серцем лукаві огида для Господа, а хто в неповинності ходить Його уподоба. Ыйык Китеп 11:20 Жүрөгү бузук адамдар Теңирдин алдында жийиркеничтүү, ал эми кемчиликсиз жашагандар Ага жагат. Русская Библия 11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Греческий Библия βδελυγμα 946 κυριω 2962 διεστραμμεναι οδοι 3598 προσδεκτοι δε 1161 αυτω 846 παντες 3956 αμωμοι 299 εν 1722 1520 ταις 3588 οδοις 3598 αυτων 846 Czech BKR 11:20 Ohavnostн jsou Hospodinu pшevrбcenн srdcem, ale ctnйho obcovбnн lнbн se jemu. Болгарская Библия 11:20 Развратените в сърце са мерзост Господу, А непорочните в пътя си са угодни Нему, Croatian Bible 11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
11:20 Мерзость пред Господом--коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути. Греческий Библия βδελυγμα 946 κυριω 2962 διεστραμμεναι οδοι 3598 προσδεκτοι δε 1161 αυτω 846 παντες 3956 αμωμοι 299 εν 1722 1520 ταις 3588 οδοις 3598 αυτων 846 Czech BKR 11:20 Ohavnostн jsou Hospodinu pшevrбcenн srdcem, ale ctnйho obcovбnн lнbн se jemu. Болгарская Библия 11:20 Развратените в сърце са мерзост Господу, А непорочните в пътя си са угодни Нему, Croatian Bible 11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
11:20 Развратените в сърце са мерзост Господу, А непорочните в пътя си са угодни Нему, Croatian Bible 11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
11:20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu ћivotom savrљeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
VERSE (20) - Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
Pr 6:14,16-19; 8:13 Ps 18:25,26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ