TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга צדקת 6666 תמים 8549 תישׁר 3474 דרכו 1870 וברשׁעתו 7564 יפל 5307 רשׁע׃ 7563 Украинская Библия 11:5 ¶ Справедливість невинного дорогу йому випростовує, безбожний же падає через безбожність свою. Ыйык Китеп 11:5 Кемчиликсиз адамдын жолун өзүнүн адилдиги түздөйт, ал эми мыйзамсыз адам өзүнүн мыйзамсыздыгынын айынан кулайт. Русская Библия 11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Греческий Библия δικαιοσυνη 1343 αμωμους 299 ορθοτομει οδους 3598 ασεβεια δε 1161 περιπιπτει αδικια 93 Czech BKR 11:5 Spravedlnost upшнmйho spravuje cestu jeho, ale pro bezboћnost svou padб bezboћnэ. Болгарская Библия 11:5 Правдата на непорочния ще оправя пътя му, А нечестивият ще падне чрез своето нечестие. Croatian Bible 11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга צדקת 6666 תמים 8549 תישׁר 3474 דרכו 1870 וברשׁעתו 7564 יפל 5307 רשׁע׃ 7563 Украинская Библия 11:5 ¶ Справедливість невинного дорогу йому випростовує, безбожний же падає через безбожність свою. Ыйык Китеп 11:5 Кемчиликсиз адамдын жолун өзүнүн адилдиги түздөйт, ал эми мыйзамсыз адам өзүнүн мыйзамсыздыгынын айынан кулайт. Русская Библия 11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Греческий Библия δικαιοσυνη 1343 αμωμους 299 ορθοτομει οδους 3598 ασεβεια δε 1161 περιπιπτει αδικια 93 Czech BKR 11:5 Spravedlnost upшнmйho spravuje cestu jeho, ale pro bezboћnost svou padб bezboћnэ. Болгарская Библия 11:5 Правдата на непорочния ще оправя пътя му, А нечестивият ще падне чрез своето нечестие. Croatian Bible 11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
11:5 ¶ Справедливість невинного дорогу йому випростовує, безбожний же падає через безбожність свою. Ыйык Китеп 11:5 Кемчиликсиз адамдын жолун өзүнүн адилдиги түздөйт, ал эми мыйзамсыз адам өзүнүн мыйзамсыздыгынын айынан кулайт. Русская Библия 11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Греческий Библия δικαιοσυνη 1343 αμωμους 299 ορθοτομει οδους 3598 ασεβεια δε 1161 περιπιπτει αδικια 93 Czech BKR 11:5 Spravedlnost upшнmйho spravuje cestu jeho, ale pro bezboћnost svou padб bezboћnэ. Болгарская Библия 11:5 Правдата на непорочния ще оправя пътя му, А нечестивият ще падне чрез своето нечестие. Croatian Bible 11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
11:5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего. Греческий Библия δικαιοσυνη 1343 αμωμους 299 ορθοτομει οδους 3598 ασεβεια δε 1161 περιπιπτει αδικια 93 Czech BKR 11:5 Spravedlnost upшнmйho spravuje cestu jeho, ale pro bezboћnost svou padб bezboћnэ. Болгарская Библия 11:5 Правдата на непорочния ще оправя пътя му, А нечестивият ще падне чрез своето нечестие. Croatian Bible 11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
11:5 Правдата на непорочния ще оправя пътя му, А нечестивият ще падне чрез своето нечестие. Croatian Bible 11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
11:5 Neduћnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloжe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
VERSE (5) - :3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
:3; 1:31,32; 5:22 2Sa 17:23 Es 7:3-10 Ps 9:15,16 Mt 27:4,5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ