SEV Biblia, Chapter 1:16
Y de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.
Clarke's Bible Commentary - John 1:16
Verse 16. This verse should be put in place of the fifteenth, and the 15th inserted between the 18th and 19th, which appears to be its proper place: thus John's testimony is properly connected. And of his fullness] Of the plenitude of his grace and mercy, by which he made an atonement for sin; and of the plenitude of his wisdom and truth, by which the mysteries of heaven have been revealed, and the science of eternal truth taught, we have all received: all we apostles have received grace or mercy to pardon our sins, and truth to enable us so to write and speak, concerning these things, that those who attend to our testimony shall be unerringly directed in the way of salvation, and with us continue to receive grace upon grace, one blessing after another, till they are filled with all the fullness of God. I believe the above to be the meaning of the evangelist, and think it improper to distract the mind of the reader with the various translations and definitions which have been given of the phrase, grace for grace. It is only necessary to add, that John seems here to refer to the Gospel as succeeding the law: the law was certainly a dispensation both of grace and truth; for it pointed out the gracious design of God to save men by Christ Jesus; and it was at least a most expressive and well- defined shadow of good things to come: but the Gospel, which had now taken place, introduced that plenitude of grace and truth to the whole world, which the law had only shadowed forth to the Jewish people, and which they imagined should have been restrained to themselves alone. In the most gracious economy of God, one dispensation of mercy and truth is designed to make way for, and to be followed by, another and a greater: thus the law succeeded the patriarchal dispensation, and the Gospel the law; more and more of the plenitude of the grace of the Gospel becomes daily manifest to the genuine followers of Christ; and, to those who are faithful unto death, a heaven full of eternal glory will soon succeed to the grace of the Gospel. To illustrate this point more fully, the following passage in Philo the Jew has been adduced: "God is always sparing of his first blessings or graces, (prwtav caritav,) and afterwards gives other graces upon them, (ant ekeinwn,) and a third sort upon the second, and always new ones upon old ones, sometimes of a different kind, and at other times of the same sort." Vol. i. p. 254, ed. Mang. In the above passage the preposition anti for, is used thrice in the sense of epi, upon. To confirm the above interpretation Bp. Pearce produces the following quotations. Ecclus xxvi. 15: cariv epi cariti gunh aiscunthra-A modest woman is a grace upon a grace, i.e. a double grace or blessing. Euripides uses the very same phrase with John, where he makes Theoclymenus say to Helena. cariv anti caritov elqetw, May grace upon grace come to you! Helen v. 1250. ed. Barn.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 16. And of his fulness have all we received , etc.] These are the words not of John the Baptist; but of the evangelist carrying on his account of Christ, after he had inserted the testimony of the Baptist, in connection with ( John 1:14) where he is said to be full of grace and truth; and which fulness is here intended; for the fulness of the Godhead in trim is incommunicable; and the fulness of his fitness, and ability for his office, as Mediator, was for himself; but his fulness of grace and truth is dispensatory, and is in him, on purpose to be communicated unto others: and of it, the evangelist says, have all we received; not all mankind, though they all receive natural light and life from trim; nor merely all the prophets of the Old Testament, though they had their gifts and grace from him, who then was, as now, the head of the church; nor only all the apostles of Christ, though these may be principally intended; but all believers, who, though they have not all the same measure of grace, nor the same gifts, yet all have received something: nor is there any reason for discouragement, envy, or reproach. Faith is the hand which receives Christ, and grace from him; and the act of receiving, being expressed in the past tense, seems to regard first conversion, when faith is first wrought, and along with it abundance of grace is received; for a believer has nothing but what is given him, and what he has, is in a way of receiving; so that there is no room for boasting, but great reason for thankfulness, and much encouragement to apply to Christ for more grace, which is the thing received, as follows: and grace for grace : according to the different senses of the preposition anti , different interpretations are given of this passage; as that signifies a substitution of a person, or thing, in the room of another, the sense is thought to be, the Gospel, instead of the law; or the grace of the present dispensation, instead of the grace of the former dispensation; grace, different from the former grace, as Nonnus expresses it. If it designs the original, and moving cause, the meaning is, grace is for the sake of grace; for there is no other cause of electing, justifying, pardoning, adopting, and regenerating grace, and even eternal life, but the grace, or free favour of God; and the one is the reason why the other is received: if it signifies the end, or final cause, then it is explained in this way; the disciples received the grace of apostleship, or gift, of grace, in order to preach the Gospel of the grace of God, and for the implanting and increasing grace in men; and grace also, in this life, is received, in order to the perfection of grace, or glory, in the other: if it denotes the measure and proportion of a thing, as one thing is answerable to another, then if may be interpreted after this manner; the saints receive grace from the fulness of Christ, according, or answerable to the grace that is in him; or according to the measure of the gift of Christ, and in proportion to the place, station, and office they bear in the church. Some think the phrase only designs the freeness of grace, and the free and liberal manner in which it is distributed, and received; along with which, I also think, the abundance of it, at first conversion, with all after supplies, is intended; and that grace for grace, is the same with grace upon grace, heaps of grace; and that the phraseology is the same with this Jewish one f33 , wbyj awhh l[ wbyj , goodness upon that goodness, an additional goodness; so here, grace upon grace, an abundance of it, an addition to it, and an increase of it: so wdj l[ wdj f34 , joy upon joy, is an abundance of joy, a large measure of it; and holiness upon holiness f35 , abundance of it.
Matthew Henry Commentary
Verses 15-18 - As to the order of time and entrance on his work, Christ came afte John, but in every other way he was before him. The expression clearl shows that Jesus had existence before he appeared on earth as man. All fulness dwells in him, from which alone fallen sinners have, and shal receive, by faith, all that renders them wise, strong, holy, useful and happy. Our receivings by Christ are all summed up in this one word grace; we have received "even grace," a gift so great, so rich, s invaluable; the good will of God towards us, and the good work of God in us. The law of God is holy, just, and good; and we should make the proper use of it. But we cannot derive from it pardon, righteousness or strength. It teaches us to adorn the doctrine of God our Saviour but it cannot supply the place of that doctrine. As no mercy comes from God to sinners but through Jesus Christ, no man can come to the Fathe but by him; no man can know God, except as he is made known in the onl begotten and beloved Son.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ εκ 1537 PREP του 3588 T-GSN πληρωματος 4138 N-GSN αυτου 846 P-GSM ημεις 2249 P-1NP παντες 3956 A-NPM ελαβομεν 2983 5627 V-2AAI-1P και 2532 CONJ χαριν 5485 N-ASF αντι 473 PREP χαριτος 5485 N-GSF