King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 1:22


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 1:22

Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

World English Bible

They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"

Douay-Rheims - John 1:22

They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?

Webster's Bible Translation

Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Greek Textus Receptus


ειπον
2036 5627 V-2AAI-3P ουν 3767 CONJ αυτω 846 P-DSM τις 5101 I-NSM ει 1488 5748 V-PXI-2S ινα 2443 CONJ αποκρισιν 612 N-ASF δωμεν 1325 5632 V-2AAS-1P τοις 3588 T-DPM πεμψασιν 3992 5660 V-AAP-DPM ημας 2248 P-1AP τι 5101 I-NSN λεγεις 3004 5719 V-PAI-2S περι 4012 PREP σεαυτου 4572 F-2GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
2Sa 24:13

SEV Biblia, Chapter 1:22

Le dijeron: ¿Pues quin eres? Para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qu dices de ti mismo?

Clarke's Bible Commentary - John 1:22

Verse 22. That we may give an answer to them that sent us.] These
Pharisees were probably a deputation from the grand Sanhedrin; the members of which, hearing of the success of the Baptist's preaching, were puzzled to know what to make of him, and seriously desired to hear from himself what he professed to be.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. Then said they unto him, who art thou ? etc.] Since, as yet, he had only answered in negatives, who he was not, that he was not the
Christ, nor Elias, nor that prophet; they desire he would give them a positive account who he was: that we may give answer to them that sent us ; that their labour might not be in vain; that they might not come so far for nothing, without knowing who he was; and that they might be capable of giving an account of him to the sanhedrim: what sayest thou of thyself ? they insisted on it, that he would openly, and honestly declare who he was, and what was his office and business; that from his own mouth, and not from the opinion and conjectures of others, they might represent him in a true light to those who had deputed them on this errand.

Matthew Henry Commentary

Verses 19-28 - John disowns himself to be the
Christ, who was now expected and waite for. He came in the spirit and power of Elias, but he was not the person of Elias. John was not that Prophet whom Moses said the Lor would raise up to them of their brethren, like unto him. He was no such a prophet as they expected, who would rescue them from the Romans He gave such an account of himself, as might excite and awaken them to hearken to him. He baptized the people with water as a profession of repentance, and as an outward sign of the spiritual blessings to be conferred on them by the Messiah, who was in the midst of them, thoug they knew him not, and to whom he was unworthy to render the meanes service.


Greek Textus Receptus


ειπον
2036 5627 V-2AAI-3P ουν 3767 CONJ αυτω 846 P-DSM τις 5101 I-NSM ει 1488 5748 V-PXI-2S ινα 2443 CONJ αποκρισιν 612 N-ASF δωμεν 1325 5632 V-2AAS-1P τοις 3588 T-DPM πεμψασιν 3992 5660 V-AAP-DPM ημας 2248 P-1AP τι 5101 I-NSN λεγεις 3004 5719 V-PAI-2S περι 4012 PREP σεαυτου 4572 F-2GSM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET