SEV Biblia, Chapter 11:27
Le dice: Sí Seor; yo he creído que t eres el Cristo, el Hijo de Dios, que has venido al mundo.
Clarke's Bible Commentary - John 11:27
Verse 27. Yea, Lord: I believe] pepisteuka, I have believed. Either meaning that she had believed this for some time past, or that, since he began to teach her, her faith had been considerable increased; but verbs preter, in Greek, are often used to signify the present. Martha here acknowledges Christ for the Messiah promised to their fathers; but her faith goes no farther; and, having received some hope of her brother's present resurrection, she waited for no farther instruction, but ran to call her sister.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 27. She saith unto him, yea, Lord , etc.] That is, she firmly believed all that he said concerning himself, and the happiness of those that believed in him: and for the confirmation of it adds, I believe : or I have believed, as the Vulgate Latin version renders it; that is, long ago, ever since she knew him: that thou art the Christ the Son of God, which should come into the world ; that he was the true Messiah, and the proper and natural Son of God, of the same nature with God, equal to him, having the same perfections with him; and who was long promised, much prophesied of, and greatly expected to come into the world; and was now come into the world by the assumption of human nature, to work out salvation for his people, and therefore, since she believed all this of him, she must believe that he was able to raise the dead to life, and to secure those that believe in him from dying eternally.
Matthew Henry Commentary
Verses 17-32 - Here was a house where the fear of God was, and on which his blessin rested; yet it was made a house of mourning. Grace will keep sorro from the heart, but not from the house. When God, by his grace an providence, is coming towards us in ways of mercy and comfort, we should, like Martha, go forth by faith, hope, and prayer, to meet him When Martha went to meet Jesus, Mary sat still in the house; thi temper formerly had been an advantage to her, when it put her a Christ's feet to hear his word; but in the day of affliction, the sam temper disposed her to melancholy. It is our wisdom to watch agains the temptations, and to make use of the advantages of our natura tempers. When we know not what in particular to ask or expect, let u refer ourselves to God; let him do as seemeth him good. To enlarg Martha's expectations, our Lord declared himself to be the Resurrectio and the Life. In every sense he is the Resurrection; the source, the substance, the first-fruits, the cause of it. The redeemed soul live after death in happiness; and after the resurrection, both body an soul are kept from all evil for ever. When we have read or heard the word of Christ, about the great things of the other world, we shoul put it to ourselves, Do we believe this truth? The crosses and comfort of this present time would not make such a deep impression upon us a they do, if we believed the things of eternity as we ought. When Chris our Master comes, he calls for us. He comes in his word and ordinances and calls us to them, calls us by them, calls us to himself. Those who in a day of peace, set themselves at Christ's feet to be taught by him may with comfort, in a day of trouble, cast themselves at his feet, to find favour with him.
Greek Textus Receptus
λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτω 846 P-DSM ναι 3483 PRT κυριε 2962 N-VSM εγω 1473 P-1NS πεπιστευκα 4100 5758 V-RAI-1S οτι 3754 CONJ συ 4771 P-2NS ει 1488 5748 V-PXI-2S ο 3588 T-NSM χριστος 5547 N-NSM ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ο 3588 T-NSM εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM κοσμον 2889 N-ASM ερχομενος 2064 5740 V-PNP-NSM
Vincent's NT Word Studies
27. I believe (pepisteuka). Literally, I have believed. The perfect tense. So Rev. Martha goes back to her previous belief, which consists in the recognition of Christ as her Lord. Whatever faith she has in this new revelation of Christ rests upon the truth that He is the Anointed, the Son of God, even He that cometh into the world.