King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 11:5


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 11:5

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

World English Bible

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

Douay-Rheims - John 11:5

Now Jesus loved Martha, and her sister Mary, and Lazarus.

Webster's Bible Translation

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

Greek Textus Receptus


ηγαπα
25 5707 V-IAI-3S δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM την 3588 T-ASF μαρθαν 3136 N-ASF και 2532 CONJ την 3588 T-ASF αδελφην 79 N-ASF αυτης 846 P-GSF και 2532 CONJ τον 3588 T-ASM λαζαρον 2976 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
:8,36; 15:9-13; 16:27; 17:26

SEV Biblia, Chapter 11:5

Y amaba Jess a Marta, y a su hermana, y a Lzaro.

Clarke's Bible Commentary - John 11:5

Verse 5. Now
Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.] Therefore his staying two days longer in Bethabara was not through lack of affection for this distressed family, but merely that he might have a more favourable opportunity of proving to them how much he loved them.

Christ never denies a less favour, but in order to confer a greater. God's delays, in answering prayers offered to him by persons in distress, are often proofs of his purpose to confer some great kindness, and they are also proofs that his wisdom finds it necessary to permit an increase of the affliction, that his goodness may be more conspicuous in its removal.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 5. Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus .] Not only with an everlasting love, a love of complacency and delight, an unchangeable one, and which never varies, nor will ever end, with which he loves all his people alike; but with a very great human affection, and which was very singular and peculiar to them: these were the intimate friends, and familiar acquaintance of Christ, whom he often visited, at whose house he frequently was when in those parts; they were very hospitable to him; they kindly received him into their houses, and generously entertained him, and which he returned in love to them: hence Nonnus paraphrases the words, Jesus loved the women, filoxeinouv , who were lovers of hospitality, by the law of kindness.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-6 - It is no new thing for those whom
Christ loves, to be sick; bodil distempers correct the corruption, and try the graces of God's people He came not to preserve his people from these afflictions, but to sav them from their sins, and from the wrath to come; however, it behove us to apply to Him in behalf of our friends and relatives when sick an afflicted. Let this reconcile us to the darkest dealings of Providence that they are all for the glory of God: sickness, loss, disappointment are so; and if God be glorified, we ought to be satisfied. Jesus love Martha, and her sister, and Lazarus. The families are greatly favoure in which love and peace abound; but those are most happy whom Jesu loves, and by whom he is beloved. Alas, that this should seldom be the case with every person, even in small families. God has graciou intentions, even when he seems to delay. When the work of deliverance temporal or spiritual, public or personal, is delayed, it does but sta for the right time.


Greek Textus Receptus


ηγαπα
25 5707 V-IAI-3S δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM την 3588 T-ASF μαρθαν 3136 N-ASF και 2532 CONJ την 3588 T-ASF αδελφην 79 N-ASF αυτης 846 P-GSF και 2532 CONJ τον 3588 T-ASM λαζαρον 2976 N-ASM

Vincent's NT Word Studies

5.
Loved (hgapa). Notice the verb here: not fileiv, as ver. 3. See on v. 20. Lazarus is not mentioned in Luke x. 38 sqq.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET