King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 13:42


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 13:42

And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

World English Bible

and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.

Douay-Rheims - Matthew 13:42

And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Webster's Bible Translation

And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ βαλουσιν 906 5692 V-FAI-3P αυτους 846 P-APM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF καμινον 2575 N-ASF του 3588 T-GSN πυρος 4442 N-GSN εκει 1563 ADV εσται 2071 5704 V-FXI-3S ο 3588 T-NSM κλαυθμος 2805 N-NSM και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM βρυγμος 1030 N-NSM των 3588 T-GPM οδοντων 3599 N-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (42) -
Mt 3:12; 25:41 Ps 21:9 Da 3:6,15-17,21,22 Mr 9:43-49

SEV Biblia, Chapter 13:42

y los echarn en el horno de fuego; allí ser el lloro y el crujir de dientes.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 42. And shall cast them into a
furnace of fire , etc.] Not a material, but a metaphorical one; denoting the wrath of God, which shall fall upon wicked men, and abide upon them to all eternity: which is sometimes called hell fire, sometimes a lake which burns with fire and brimstone; and here a furnace of fire, expressing the vehemency and intenseness of divine wrath, which will be intolerable; in allusion either to Nebuchadnezzars fiery furnace, or as some think, to the custom of burning persons alive in some countries; or rather, to the burning of chaff and stubble, and the stalks of any unprofitable things that grew in the field f803 , for the heating of furnaces, and is the very language of the Jews, who used to compare hell to a furnace; so ( Genesis 15:17) is paraphrased by them f804 . And behold the sun set, and there was darkness; and lo! Abraham saw until the seats were set, and the thrones cast down; and lo! hell, which is prepared for the wicked in the world to come, arwntk , as a furnace, which sparks and flames of fire surrounded; hwgbd , in the midst of which, the wicked fell, because they rebelled against the law, in their lifetime.

Which is expressed in much the same language, and conveys the same ideas as here; and no wonder is it that it follows, there shall be wailing and gnashing of teeth ; declaring the remorse of conscience, the tortures of mind, the sense of inexpressible pain, and punishment, the wicked shall feel; also their furious rage and black despair.


Matthew Henry Commentary

Verses 31-35 - The scope of the parable of the seed sown, is to show that the beginnings of the gospel would be small, but its latter end woul greatly increase; in this way the work of grace in the heart, the kingdom of God within us, would be carried on. In the soul where grac truly is, it will grow really; though perhaps at first not to be discerned, it will at last come to great strength and usefulness. The preaching of the gospel works like leaven in the hearts of those wh receive it. The leaven works certainly, so does the word, ye gradually. It works silently, and without being seen, Mr 4:26-29, ye strongly; without noise, for so is the way of the Spirit, but withou fail. Thus it was in the world. The apostles, by preaching the gospel hid a handful of leaven in the great mass of mankind. It was mad powerful by the Spirit of the Lord of hosts, who works, and none can hinder. Thus it is in the heart. When the gospel comes into the soul it works a thorough change; it spreads itself into all the powers an faculties of the soul, and alters the property even of the members of the body, Ro 6:13. From these parables we are taught to expect gradual progress; therefore let us inquire, Are we growing in grace and in holy principles and habits?


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ βαλουσιν 906 5692 V-FAI-3P αυτους 846 P-APM εις 1519 PREP την 3588 T-ASF καμινον 2575 N-ASF του 3588 T-GSN πυρος 4442 N-GSN εκει 1563 ADV εσται 2071 5704 V-FXI-3S ο 3588 T-NSM κλαυθμος 2805 N-NSM και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM βρυγμος 1030 N-NSM των 3588 T-GPM οδοντων 3599 N-GPM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET