King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 27:26


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 27:26

Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

World English Bible

Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.

Douay-Rheims - Matthew 27:26

Then he released to them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him unto them to be crucified.

Webster's Bible Translation

Then he released Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

Greek Textus Receptus


τοτε
5119 ADV απελυσεν 630 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM τον 3588 T-ASM βαραββαν 912 N-ASM τον 3588 T-ASM δε 1161 CONJ ιησουν 2424 N-ASM φραγελλωσας 5417 5660 V-AAP-NSM παρεδωκεν 3860 5656 V-AAI-3S ινα 2443 CONJ σταυρωθη 4717 5686 V-APS-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (26) -
Mr 15:15 Lu 23:25

SEV Biblia, Chapter 27:26

¶ Entonces les solt a Barrabs; y habiendo azotado a Jess, le entreg para ser colgado en un madero.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 27:26

Verse 26.
Scourged Jesus] This is allowed to have been a very severe punishment of itself among the Romans, the flesh being generally cut by the whips used for this purpose: so the poet:- - Horribili SECTERE flagello.

"To be cut by the horrible whip."-HOR. Sat. I. 3. 119. And sometimes it seems, they were whipped to death. See the same poet, Sat. I. 2. 41.- Ille FLAGELLIS AD MORTEM caesus. - See also HORAT. Epod. od. iv.

v. 11.

It has been thought that Pilate might have spared this additional cruelty of whipping; but it appears that it was a common custom to scourge those criminals which were to be crucified, (see Josephus Deuteronomy Bello, lib. ii. c. 25,) and lenity in Christ's case is not to be allowed; he must take all the misery in full tale.

Delivered him to be crucified.] Tacitos, the Roman historian, mentions the death of Christ in very remarkable terms:-Nero] quaesitissimis poenis is affecit, quos-vulgus CHRISTIANOS appellabat.

Auctor nominis ejus CHRISTUS, qui Tiberio imperitante, per Procuratorem Pontium Pilatum supplicio affectus erat.-" Nero put those who commonly went by the name of Christians to the most exquisite tortures. The author of this name was CHRIST, who was capitally punished in the reign of TIBERIUS, by PONTIUS PILATE the PROCURATOR."


John Gill's Bible Commentary

Ver. 26. Then released he Barabbas unto them , etc.] The seditious person, robber, and murderer, for which crimes he was in prison. This man was an emblem of the persons for whom Christ suffered, both in his character and in his release: in his character; for they are such as have rebelled against God, robbed him of his glory, and destroyed themselves; many of them are notorious sinners, the chief of sinners, and all of them by nature, children of wrath, as others; and as the descendants of Adam, under the sentence of condemnation and death; and yet in Christ, they are children of Abba, Father; being of God predestinated by him, to the adoption of children: and in his release; for when Christ was apprehended, they were let go; when he was bound they were loosed; when he was condemned, they were released, and acquitted; and when the sword of justice was awaked against him, the hand of grace and mercy was turned upon them. And when he had scourged Jesus ; which was done some time before his examination, trial, and condemnation were over, though mentioned here, as appears from ( John 19:1), and was done by Pilate, in order to move the pity and compassion of the Jews; hoping they would have been satisfied with it, and not have resisted upon his death: and he indeed moved it to them, that he might chastise him and let him go, ( Luke 23:22), but nothing would do but crucifixion. Whether the previous scourging sufficed, or whether he was not scourged again upon his condemnation, is not certain: if he was scourged twice, John may be thought to relate the one, and Matthew the other; for certain it is, that it was usual with the Romans to scourge either with rods or whips, just before crucifixion f1662 : our Lord was scourged with whips, as the word here used shows. Persons of birth and blood, and freemen of Rome, were beaten with rods; but such as were servants, which form Christ had taken, were scourged with whips; to which, sometimes were fastened, the hip bones of beasts f1663 ; so that this kind of whipping, was very severe and cruel. The Jews themselves own this scourging of Jesus, only they ascribe it to the elders of Jerusalem, and relate it thus f1664 : the elders of Jerusalem took Jesus, and brought him to the city, and bound him to a marble pillar in the city, yjwb whwkyw , and smote him with whips, or whipped him; and said unto him, where are all thy miracles which thou hast done?

Hereby the prophecy in ( Isaiah 1:6), and our Lords prediction in ( Matthew 20:19), had their accomplishment. This scourging of Christ, was an emblem of the scourges and strokes of divine justice, which he endured in his soul, as the surety of his people; being smitten of God by the sword of justice, as he stood in their place and stead, and stricken for their transgressions; and may furnish out several instructions: as that it is no wonder, if any of the followers of Christ have, do, or shall, meet with such like treatment from men; and that it becomes them to bear patiently the scourges of their heavenly Father, since these are in love; and that they need not fear being trodden down, or carried away by the overflowing scourge of Gods wrath, since Christ has endured this in their room. This being done, he delivered him to be crucified ; either into the hands of the Jews, to their will and at their request; or into the hands of his soldiers, to execute the sentence he passed upon him; which was done in a judicial way, and according to the determinate counsel and foreknowledge of God.


Matthew Henry Commentary

Verses 26-30 - Crucifixion was a death used only among the Romans; it was very terrible and miserable. A cross was laid on the ground, to which the hands and feet were nailed, it was then lifted up and fixed upright, s that the weight of the body hung on the nails, till the sufferer die in agony. Christ thus answered the type of the brazen serpent raised of a pole. Christ underwent all the misery and shame here related, that he might purchase for us everlasting life, and joy, and glory.


Greek Textus Receptus


τοτε
5119 ADV απελυσεν 630 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM τον 3588 T-ASM βαραββαν 912 N-ASM τον 3588 T-ASM δε 1161 CONJ ιησουν 2424 N-ASM φραγελλωσας 5417 5660 V-AAP-NSM παρεδωκεν 3860 5656 V-AAI-3S ινα 2443 CONJ σταυρωθη 4717 5686 V-APS-3S

Robertson's NT Word Studies

27:26 {
Scourged} (fragellwsas). The Latin verb _flagellare_. Pilate apparently lost interest in Jesus when he discovered that he had no friends in the crowd. The religious leaders had been eager to get Jesus condemned before many of the Galilean crowd friendly to Jesus came into the city. They had apparently succeeded. The scourging before the crucifixion was a brutal Roman custom. The scourging was part of the capital punishment. Deissmann (_Light from the Ancient East_, p. 269) quotes a Florentine papyrus of the year 85 A.D. wherein G. Septimius Vegetus, governor of Egypt, says of a certain Phibion: "Thou hadst been worthy of scourging ... but I will give thee to the people."


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET