ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 9:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:26 Египет и Иудею, и Едома и сыновей Аммоновых, и Моава и всех стригущих волосы на висках, обитающих в пустыне; ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    על
    5921  מצרים 4714 ועל 5921 יהודה 3063 ועל 5921 אדום 123 ועל 5921 בני 1121 עמון 5983 ועל 5921 מואב 4124 ועל 5921 כל 3605 קצוצי 7112 פאה 6285 הישׁבים 3427 במדבר 4057 כי 3588 כל 3605 הגוים 1471 ערלים 6189 וכל 3605 בית 1004 ישׂראל 3478 ערלי 6189 לב׃ 3820
    Украинская Библия

    9:26 (9-25) Єгипет та Юду, й Едома та Аммонових синів, і Моава та всіх, хто волосся довкола стриже, хто сидить на пустині, бо всі оці люди необрізані, а ввесь дім Ізраїлів необрізаносердий!...


    Ыйык Китеп
    9:26 Мисир менен Жүйүт аймагын, эдом менен Амондун уулдарын, Маапты жана чекесиндеги чачын кырктырып жүргөндөрдүн бардыгын, чөлдө жашагандарды жазалай турган күндөр келе жатат, – дейт Теңир. – Анткени бул элдердин бардыгы – сүннөткө отургузулбаган элдер, ал эми бүтүндөй Ысрайылдын жүрөгү сүннөтсүз”».

    Русская Библия

    9:26 Египет и Иудею, и Едома и сыновей Аммоновых, и Моава и всех стригущих волосы на висках, обитающих в пустыне; ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем. septuagint24Oz9z26


    Czech BKR
    9:26 Egyptskй i Judskй, a Idumejskй i Ammonitskй, a Moбbskй, i vљecky, kteшнћ v nejzadnмjљнm koutм bydlн na pouљti. Nebo ti vљickni nбrodovй jsou neobшezanн, tolikйћ vљecken dщm Izraelskэ jest neobшezanйho srdce.

    Болгарская Библия

    9:26 Египет, Юда, Едом, Амонците, Моав, И всички, които си стрижат издадените части на косата, Които живеят в пустинята; Защото всички тия народи са необрязани, А целият Израилев дом е с необрязано сърце.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Jer 25:9-26; 27:3-7; 46:1-52:34 Isa 13:1-24:23 Eze 24:1-32:32


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26

    Египтяне издревле совершали обряд обрезания. Точно также и родственные евреям едомитяне,
    аммонитяне и моавитяне имели у себя в эпоху Иеремии обряд обрезания. Впрочем впоследствии у едомитян, этот обряд вышел из употребления и только Иоанн Гиркан принудил их восстановить его. — Стригущие волосы на висках — это арабы, совершавшие этот обряд с целью угождения богам своим. — Эти народы необрезанны, т. е. с вашей точки зрения, их обрезание не имеет никакого значения и не делает их участниками теократической жизни. Точно также и иудеи не могут надеяться на свое обрезание, потому что у них не обрезано сердце, т. е. они далеки сердцем от Бога.

    Особые замечания к VII–IX гл. Храмовая речь, заключающаяся в VI–IX гл., очевидно, представляет собою в обстоятельном изложении ту речь, какая кратко изложена в XXVI гл. ст. 4-й и сл., и значит, за нее пророк претерпел те взыскания, о каких говорится в XXVI гл. Вся эта речь проникнута живым пророческим одушевлением и несомненно представляет подлинное произведение Иеремии. Только 23–26 ст. IX главы, тоже, конечно, принадлежащие Иеремии, не находятся в связи с речью и им собственно следовало бы стоять отдельно. Некоторые толкователи (напр. Оrelli) полагают также, что VII гл. ст. 16–20 и 27, в которых содержится откровение, направленное лично к Иеремии и VIII:18 и сл. IX:2 и сл., где пророк изливает свои чувства, представляет собою вставки, сделанные пророком в храмовую речь тогда, когда он диктовал ее переписчику. Но нет, собственно в этих отрывках ничего такого, что не могло бы быть передано и в слух всего народа во храме.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET