ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 8:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:1 В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בעת
    6256 ההיא 1931 נאם 5002 יהוה 3068 ויציאו 3318 את 853 עצמות 6106 מלכי 4428 יהודה 3063 ואת 853 עצמות 6106 שׂריו 8269 ואת 853 עצמות 6106 הכהנים 3548 ואת 853 עצמות 6106 הנביאים 5030 ואת 853 עצמות 6106 יושׁבי 3427 ירושׁלם 3389 מקבריהם׃ 6913
    Украинская Библия

    8:1 ¶ Того часу, говорить Господь, повитягують кості царів Юди та кості його князів, і кості священиків, і кості пророків, і кості мешканців Єрусалиму з їхніх гробів,


    Ыйык Китеп
    8:1 Ошол учурда, – дейт Теңир, – Жүйүт падышаларынын сөөктөрүн, анын төрөлөрүнүн, ыйык кызмат кылуучулардын сөөктөрүн, пайгамбарлардын,
    Иерусалим тургундарынын сөөктөрүн мүрзөлөрүнөн алып чыгып, ыргытып жиберишет.
    Русская Библия

    8:1 В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их;


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 εξοισουσιν 1627 5692 τα 3588 οστα των 3588 βασιλεων 935 ιουδα 2448 2455 και 2532 τα 3588 οστα των 3588 αρχοντων 758 αυτου 847 και 2532 τα 3588 οστα των 3588 ιερεων 2409 και 2532 τα 3588 οστα των 3588 προφητων 4396 και 2532 τα 3588 οστα των 3588 κατοικουντων 2730 5723 ιερουσαλημ 2419 εκ 1537 των 3588 ταφων αυτων 846
    Czech BKR
    8:1 V ten иas, dн Hospodin, vyberou kosti krбlщ Judskэch, i kosti knнћat jejich, i kosti knмћн, i kosti prorokщ, ano i kosti obyvatelщ Jeruzalйmskэch z hrobщ jejich,

    Болгарская Библия

    8:1 В онова време, каза Господ, ще извадят от гробовете им Костите на Юдовите царе и костите на техните първенци, Костите на свещениците и костите на пророците, И костите на ерусалимские жители;


    Croatian Bible

    8:1 "U ono vrijeme - rijeи je Jahvina - povadit жe iz grobova kosti kraljeva judejskih, kosti knezova njezinih, kosti sveжenika, kosti proroka i kosti ћitelja jeruzalemskih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Jer 7:32-34 1Ki 13:2 2Ki 23:16,20 2Ch 34:4,5 Eze 6:5; 37:1 Am 2:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1

    Завоеватели разоряли гробницы царей и знатных людей потому, что искали там зарытых с умершими драгоценных украшений, а может быть из чувства мести.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET