ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 29:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:1 И вот слова письма, которое пророк Иеремия послал из Иерусалима к остатку старейшин между переселенцами и к священникам, и к пророкам, и ко всему народу, которых Навуходоносор вывел из Иерусалима в Вавилон, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואלה
    428 דברי 1697 הספר 5612 אשׁר 834 שׁלח 7971 ירמיה 3414 הנביא 5030 מירושׁלם 3389 אל 413 יתר 3499 זקני 2205 הגולה 1473 ואל 413 הכהנים 3548 ואל 413 הנביאים 5030 ואל 413 כל 3605 העם 5971 אשׁר 834 הגלה 1540 נבוכדנאצר 5019 מירושׁלם 3389 בבלה׃ 894
    Украинская Библия

    29:1 ¶ А оце слова листа, якого пророк Єремія послав з Єрусалиму до залишку старших, і до священиків, і до пророків, і до всього народу, що його вигнав Навуходоносор з Єрусалиму до Вавилону, в неволю,


    Ыйык Китеп
    29:1 Жеремия пайгамбардын Иерусалимден туткунда жүргөн аксакалдарга, ыйык кызмат кылуучуларга, пайгамбарларга жана Небухаданасар Иерусалимден Бабылга алып кеткен бардык элге жиберген каттагы сөздөрү бул:

    Русская Библия

    29:1 И вот слова письма, которое пророк Иеремия послал из Иерусалима к остатку старейшин между переселенцами и к священникам, и к пророкам, и ко всему народу, которых Навуходоносор вывел из Иерусалима в Вавилон, --


    Греческий Библия
    επι
    1909 τους 3588 αλλοφυλους
    Czech BKR
    29:1 Tato jsou slova listu, kterэћ poslal Jeremiбљ prorok z Jeruzalйma k ostatku starљнch zajatэch a k knмћнm i k prorokщm i ke vљemu lidu, kterэћ pшestмhoval Nabuchodonozor z Jeruzalйma do Babylona,

    Болгарская Библия

    29:1 Ето думите на писмото, което пророк Еремия изпрати от Ерусалим до останалите старейшини на пленниците, до свещениците, до пророците, и до всичките люде, които Навуходоносор бе закарал в плен от Ерусалим във Вавилон,


    Croatian Bible

    29:1 Evo, ovo su rijeиi poslanice koju prorok Jeremija iz Jeruzalema posla Ostatku izgnanstva - starjeљinama, sveжenicima i prorocima i svemu preostalom narodu љto ga Nabukodonozor iz Jeruzalema bijaљe odveo u Babilon,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    :25-29 2Ch 30:1-6 Es 9:20 Ac 15:23 2Co 7:8 Ga 6:11 Heb 13:22



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET