Новой Женевской Библии
(1) отпустит жену. На смену метафоре брака (2,2) приходит метафора развода.
6 См. статью "Синкретизм и идолопоклонство".
Иосии царя. См. Введение: Автор; Время и обстоятельства написания и ком. к 1,2.
дочь Израиля. Речь идет о северном царстве, разрушенном в 722 г. до Р.Х.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 1
Иеремия имеет здесь, очевидно, в виду закон о разводе, содержащийся в кн. Втор гл. XXIV ст. 1–4. — Вместо выражения: страна та, некоторые переводчики, согласно с LXX, читают: эта женщина. — Вместо: однако же возвратись ко Мне новейшие переводчики переводят: и можешь ли возвратиться ко Мне?