
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 24:11 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
24:11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга בין 996 שׁורתם 7791 יצהירו 6671 יקבים 3342 דרכו 1869 ויצמאו׃ 6770
Украинская Библия
24:11 Хоч між мурами їхніми роблять оливу, топчуть чавила, та прагнуть вони!
Ыйык Китеп 24:11 Дубалдардын ортосунда зайтун майын сыгышат, жүзүм сыгылуучу жайда жүзүм тебелешет, бирок суусап жүрүшөт.
Русская Библия
24:11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.
Греческий Библия εν 1722 1520 στενοις αδικως 95 ενηδρευσαν οδον 3598 δε 1161 δικαιαν 1342 ουκ 3756 ηδεισαν 1492 5715
Czech BKR 24:11 Ti, jenћ mezi zdmi jejich olej vytlaиujн, a presy tlaин, ћнznмjн.
Болгарская Библия
24:11 Изтискват дървено масло в техните огради, Тъпчат линовете им, а остават жадни.
Croatian Bible
24:11 Oni mlina za ulje nemaju; oћednjeli, gaze u kacama.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - De 25:4 Jer 22:13 Jas 5:4 Толковая Библия преемников А.Лопухина 9-11 . После описания участи порабощенных племен, Иов возвращается от перечислений остающихся без наказания злодеяний. Они состоят в том, что сильные отнимают у слабых грудных детей для обращения их в рабство (ср. XXXI:17-18), берут залоги с нищих и, пользуясь их несостоятельностью, заставляют работать на своих полях, причем даже не кормят, - лишают того, в чем нельзя отказывать животным (Втор XXV:4; 1 Тим V:18). - "Голодных кормят колосьями", буквально: "они голодны и носят снопы". Равным образом, когда даровые рабочие притеснителей "между стенами выжимают", т. е. под строгим надзором, оливковое масло и "топчут" виноград, то им не позволяется утолить жажду. 12. Превратив одну часть коренного населения в рабство, другую поработители избили. Кровь убитых требует отмщения, но Бог не обращает на это внимания.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|