ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 3:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:21 которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    המחכים
    2442 למות 4194 ואיננו 369 ויחפרהו 2658 ממטמונים׃ 4301
    Украинская Библия

    3:21 що вичікують смерти й немає її, що її відкопали б, як скарби заховані,


    Ыйык Китеп
    3:21 өлүмдү күткөндөргө өлүм келбейт, алар кенчке караганда өлүмдү жан-дили менен казып алышпайт беле?

    Русская Библия

    3:21 которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,


    Греческий Библия
    οι
    3588 ομειρονται του 3588 θανατου 2288 και 2532 ου 3739 3757 τυγχανουσιν ανορυσσοντες ωσπερ 5618 θησαυρους 2344
    Czech BKR
    3:21 Kteшнћ oиekбvajн smrti, a nenн jн, aиkoli jн hledajн pilnмji neћ skrytэch pokladщ?

    Болгарская Библия

    3:21 Които копнеят за смъртта, и нямат я, Ако и да копнеят за нея повече отколкото за скрити съкровища, -


    Croatian Bible

    3:21 koji smrt iљtu, a ona ne dolazi, i kao za blagom za njome kopaju?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Nu 11:15 1Ki 19:4 Jon 4:3,8 Re 9:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-23

    . Лично для Иова
    смерть желательна потому, что избавила бы от мучительного состояния - утраты понимания смысла жизни. Жизнь есть время возможных для человека радостей: "свет сладок" (Еккл XI:7); но эта сладость не доступна для него, огорченного душою; жить и пользоваться жизнью он не может. Для чего же продолжать существование? Некоторым облегчением в современном горестном положении могло бы служить для Иова знание причины постигших его страданий; но это скрыто от него, он находится во мраке неведения (ст. 23).

    24. Пораженный болезнью, утративший смысл жизни, Иов испытывает состояние душевного смятения, выражением которого являются постоянные вздохи и стоны.

    25. К этому смятению присоединяется еще что-то ужасное, чего он страшится и от чего не может избавиться. В данном случае Иов намекает, быть может, на те кошмары, о которых говорит ниже (VII:14).

    26. Испытывая смятение, страдая от кошмаров, Иов ни на минуту не может успокоиться.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET